Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| celebrar a.c. | etw.acus. feiern | feierte, gefeiert | | ||||||
| comemorar a.c. | etw.acus. feiern | feierte, gefeiert | | ||||||
| festejar a.c. | etw.acus. feiern | feierte, gefeiert | | ||||||
| celebrar uma festa | feiern | feierte, gefeiert | | ||||||
| farrear | feiern | feierte, gefeiert | | ||||||
| fazer uma festa | feiern | feierte, gefeiert | | ||||||
| homenagear alg. | jmdn. feiern | feierte, gefeiert | - ehren | ||||||
| cair na folia [fig.] [col.] | feiern | feierte, gefeiert | | ||||||
| esbaldar-se (Brasil) - divertir-se muito | feiern bis zum Umfallen | feierte, gefeiert | [col.] | ||||||
| fazer festa | Feste feiern | feierte, gefeiert | | ||||||
| festejar o aniversário | Geburtstag feiern | feierte, gefeiert | | ||||||
| celebrar o Natal | Weihnachten feiern | ||||||
| comemorar a independência | die Unabhängigkeit feiern | ||||||
| fazer uma festa de despedida | seinen Ausstand feiern | feierte, gefeiert | (Áustria; Sul da Alemanha) | ||||||
| celebrar as bodas de ouro | goldene Hochzeit feiern | feierte, gefeiert | | ||||||
| celebrar as bodas de prata | silberne Hochzeit feiern | feierte, gefeiert | | ||||||
Outras formas possíveis | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| feiern | |||||||
| die Feier (Substantivo) | |||||||
Substantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| festa f. | das Feiern sem pl. | ||||||
| celebração f. | die Feier pl.: die Feiern | ||||||
| cerimôniaBR / cerimóniaPT f. | die Feier pl.: die Feiern - Zeremonie | ||||||
| comemoração f. | die Feier pl.: die Feiern | ||||||
| festa f. | die Feier pl.: die Feiern | ||||||
| festa de estreia | die Premierenfeier | ||||||
| festa de lançamento | die Premierenfeier | ||||||
Exemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Comemoraram a vitória com uma grande festa. | Sie feierten den Sieg mit einem großen Fest. | ||||||
| O batizado do filho foi comemorado com uma grande festa. | Die Taufe des Sohnes wurde mit einem großen Fest gefeiert. | ||||||
| A nossa empresa comemora o seu quinquagésimo aniversário. | Unsere Firma feiert ihr fünfzigjähriges Jubiläum. | ||||||
| O dia internacional do tradutor é comemorado no dia 30 de setembro. | Der Internationale Übersetzertag wird am 30. September gefeiert. | ||||||
| A festa decorre na segunda-feira. | Die Feier findet am Montag statt. | ||||||
| A festa estava o maior agito! [col.] (Brasil) | Auf der Feier ging richtig die Post ab! [col.] | ||||||
Publicidade
Palavras ortograficamente parecidas | |
|---|---|
| eiern, eifern, eisern, eitern, federn, Federn, feien, Feier, feilen, feinen, feixen, Ferien, feuern, fieren, freien, Freier, geiern, leiern | |
Publicidade
Tópicos no fórum que contém a palavra pesquisada | ||
|---|---|---|
| esbaldar-se - 1) sich der Freude hingeben, feiern bis zum Umfallen 2) sich verausgaben | Última atualização: 10 Nov. 14, 09:30 | |
| http://www.aulete.com.br/esbaldar-se es·bal·dar - Conjugar (es- + balde + -ar) verbo pron… | 1 respostas | |






