Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 迟延 [遲延] chíyán | die Verzögerung Pl.: die Verzögerungen | ||||||
| 迟延利息 [遲延利息] chíyán lìxī [FINAN.] [JURA] | der Verzugszins Pl.: die Verzugszinsen | ||||||
| 迟延利息 [遲延利息] chíyán lìxī [FINAN.] [JURA] | die Verzugszinsen | ||||||
| 债权人迟延 [債權人遲延] zhàiquánrén chíyán [FINAN.] | der Gläubigerverzug kein Pl. | ||||||
| 债务人迟延 [債務人遲延] zhàiwùrén chíyán [FINAN.] | der Schuldnerverzug Pl. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 迟延 [遲延] chíyán | etw.Akk. hinauszögern | zögerte hinaus, hinausgezögert | | ||||||
| 迟延 [遲延] chíyán | etw.Akk. verzögern | verzögerte, verzögert | | ||||||
| 迟延 [遲延] chíyán | aufschieben transitiv | schob auf, aufgeschoben | | ||||||
| 迟延 [遲延] chíyán | hinausschieben transitiv | schob hinaus, hinausgeschoben | | ||||||
| 使迟延 [使遲延] shǐ chíyán | verzögern transitiv | verzögerte, verzögert | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 不可迟延的 [不可遲延的] bùkě chíyán de | unverzüglich Adj. | ||||||
Werbung
Werbung






