Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 欺骗某人 [欺騙某人] qīpiàn mǒurén | jmdn. betrügen | betrog, betrogen | | ||||||
| 诈 [詐] zhà | betrügen transitiv | betrog, betrogen | | ||||||
| 哄骗 [哄騙] hǒngpiàn | betrügen transitiv | betrog, betrogen | | ||||||
| 谩 [謾] mán | betrügen transitiv | betrog, betrogen | | ||||||
| 骗 [騙] piàn | betrügen transitiv | betrog, betrogen | | ||||||
| 欺 [欺] qī | betrügen transitiv | betrog, betrogen | | ||||||
| 哄 [哄] hǒng | betrügen transitiv | betrog, betrogen | | ||||||
| 诓骗 [誆騙] kuāngpiàn | betrügen transitiv | betrog, betrogen | | ||||||
| 诓骗某人 [誆騙某人] kuāngpiàn mǒurén | jmdn. betrügen | betrog, betrogen | | ||||||
| 哄某人 [哄某人] hǒng mǒurén | jmdn. betrügen | betrog, betrogen | | ||||||
| 对某事弄虚作假 [對某事弄虛作假] duì mǒushì nòngxū-zuòjiǎ | bei etw.Dat. betrügen | betrog, betrogen | | ||||||
| 诈骗 [詐騙] zhàpiàn | jmdn. um etw.Akk. betrügen | betrog, betrogen | | ||||||
| 诈取 [詐取] zhàqǔ | jmdn. um etw.Akk. betrügen | betrog, betrogen | | ||||||
| 掩耳盗铃 [掩耳盜鈴] yǎn ěr dào líng Chengyu | sichAkk. selbst betrügen | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Betrogene | |||||||
| betrogen (Adjektiv) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 被欺骗的 [被欺騙的] bèi qīpiàn de | betrogen Adj. | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 戴绿帽子的人 [戴綠帽子的人] dài lǜ màozi de rén | betrogener Ehemann | ||||||
| 戴绿头巾的人 [戴綠頭巾的人] dài lǜ tóujīn de rén | betrogener Ehemann | ||||||
| 王八 [王八] wángbā | betrogener Ehemann | ||||||
| 戴绿帽子的丈夫 [戴綠帽子的丈夫] dài lǜ màozi de zhàngfu | betrogener Ehemann | ||||||
| 乌龟 [烏龜] wūguī [fig.] | betrogener Ehemann | ||||||
| 绿头巾 [綠頭巾] lǜ tóujīn | grünes Halstuch - hatten in der Yuan- und Mingdynastie männliche Angehörige von Prostituierten zum Zeichen der Schande zu tragen; später ein Symbol für betrogene Ehemänner | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| betrogen | |
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| 替罪羊 - der Sündenbock | Letzter Beitrag: 21 Mär. 10, 13:57 | |
| 替罪羊: “替罪羊”一词是舶来品。对应英文有scapegoat、whipping boy。世界各地 | 0 Antworten | |
Werbung






