Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 某人介意 [某人介意] mǒurén jièyì | es ärgert jmdn., dass Infinitiv: ärgern | ||||||
| 某事令某人介意 [某事令某人介意] mǒushì lìng mǒurén jièyì | etw.Nom. ärgert jmdn. Infinitiv: ärgern | ||||||
| 使生气 [使生氣] shǐ shēngqì | ärgern transitiv | ärgerte, geärgert | | ||||||
| 惹怒某人 [惹怒某人] rěnù mǒurén | jmdn. ärgern | ärgerte, geärgert | | ||||||
| 激恼某人 [激惱某人] jīnǎo mǒurén | jmdn. ärgern transitiv | ärgerte, geärgert | | ||||||
| 介意 [介意] jièyì | sichAkk. ärgern | ärgerte, geärgert | | ||||||
| 愠怒 [慍怒] yùnnù | sichAkk. ärgern | ärgerte, geärgert | | ||||||
| 惹气 [惹氣] rěqì | sichAkk. ärgern | ärgerte, geärgert | | ||||||
| 生某人的气 [生某人的氣] shēng mǒurén de qì | sichAkk. über jmdn. ärgern | ||||||
| 因某人/某事而恼火 [因某人/某事而惱火] yīn mǒurén/mǒushì ér nǎohuǒ | sichAkk. über jmdn./etw. ärgern | ||||||
| 生气 [生氣] shēngqì | sichAkk. über jmdn./etw. ärgern | ||||||
| 因为某事愠怒 [因為某事慍怒] yīnwèi mǒushì yùnnù | sichAkk. wegen etw.Gen. ärgern | ||||||
| 生气 [生氣] shēngqì | einrasten intransitiv | rastete ein, eingerastet | [ugs.] - sichAkk. ärgern | ||||||
| 恼火 [惱火] nǎohuǒ | einrasten | rastete ein, eingerastet | - sichAkk. ärgern intransitiv [ugs.] | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ärgert | |||||||
| sich ärgern (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
| ärgern (Verb) | |||||||
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| 数字信号处理器 [ 數字信號處理器 ] - der Digitaler Signalprozessor, der DSP [ Hardware ] | Letzter Beitrag: 29 Jul. 10, 11:53 | |
| 数字信号处理器 [ 數字信號處理器 ]: http://zh.wikipedia.org/zh-cn/%E6%95%B0%E5% | 0 Antworten | |







