Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 表示 [表示] biǎoshì | äußern transitiv | äußerte, geäußert | | ||||||
| 抒 [抒] shū | äußern transitiv | äußerte, geäußert | | ||||||
| 抒发 [抒發] shūfā | äußern transitiv | äußerte, geäußert | | ||||||
| 发 [發] fā | äußern transitiv | äußerte, geäußert | | ||||||
| 挂齿 [掛齒] guàchǐ | äußern transitiv | äußerte, geäußert | | ||||||
| 提到 [提到] tídào | äußern transitiv | äußerte, geäußert | | ||||||
| 提 [提] tí | äußern transitiv | äußerte, geäußert | | ||||||
| 讲话 [講話] jiǎnghuà | sichAkk. äußern | äußerte, geäußert | | ||||||
| 口不择言 [口不擇言] kǒubùzéyán Chengyu | sichAkk. unangemessen äußern | äußerte, geäußert | | ||||||
| 违心之论 [違心之論] wéixīn zhī lùn | sichAkk. gegen sein Gewissen äußern | ||||||
| 慎言 [慎言] shènyán [form.] | sichAkk. vorsichtig äußern | äußerte, geäußert | | ||||||
| 戒口 [戒口] jièkǒu veraltend | sichAkk. vorsichtig äußern | äußerte, geäußert | | ||||||
| 慎言 [慎言] shènyán veraltend | sichAkk. vorsichtig äußern | äußerte, geäußert | | ||||||
| 持异议 [持異議] chíyìyì [POL.] | Widerspruch äußern | äußerte, geäußert | | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| äußern | |||||||
| das Äußere (Substantiv) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 形式 [形式] xíngshì | das Äußere kein Pl. - die Gestalt | ||||||
| 状貌 [狀貌] zhuàngmào | das Äußere kein Pl. | ||||||
| 表 [表] biǎo | das Äußere kein Pl. | ||||||
| 表面 [表面] biǎomiàn | das Äußere kein Pl. | ||||||
| 外表 [外表] wàibiǎo | das Äußere kein Pl. | ||||||
| 外侧 [外側] wàicè | das Äußere kein Pl. | ||||||
| 外观 [外觀] wàiguān | das Äußere kein Pl. | ||||||
| 外面 [外面] wàimiàn | das Äußere kein Pl. | ||||||
| 外形 [外形] wàixíng | das Äußere kein Pl. | ||||||
| 相 [相] xiàng | das Äußere kein Pl. | ||||||
| 容貌 [容貌] róngmào | das Äußere kein Pl. - das Aussehen | ||||||
| 容颜 [容顏] róngyán | das Äußere kein Pl. - das Aussehen | ||||||
| 长相 [長相] zhǎngxiàng | das Äußere kein Pl. - das Aussehen | ||||||
| 相貌 [相貌] xiàngmào | das Äußere kein Pl. - das Aussehen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 精细 [精細] jīngxì | äußerst akkurat Adj. | ||||||
| 目空一切的 [目空一切的] mù kōng yīqiè de | äußerst anmaßend Adj. | ||||||
| 辛辛苦苦 [辛辛苦苦] xīnxīn-kǔkǔ | äußerst anstrengend Adj. | ||||||
| 慎密 [慎密] shènmì Adj. | äußerst aufmerksam | ||||||
| 沉痛 [沉痛] chéntòng | äußerst bekümmert Adj. | ||||||
| 忧心忡忡的 [憂心忡忡的] yōuxīn-chōngchōng de | äußerst beunruhigt Adj. | ||||||
| 穷凶极恶 [窮凶極惡] qióngxiōng-jí'è Chengyu | äußerst bösartig Adj. | ||||||
| 万分高兴 [萬分高興] wànfēn gāoxìng | äußerst erfreulich Adj. | ||||||
| 考究 [考究] kǎojiū | äußerst fein Adj. | ||||||
| 危急 [危急] wēijí | äußerst gefährlich Adj. | ||||||
| 危急万状 [危急萬狀] wēijí wànzhuàng Chengyu | äußerst gefährlich Adj. | ||||||
| 高危 [高危] gāowēi | äußerst gefährlich Adj. | ||||||
| 优良 [優良] yōuliáng | äußerst gut Adj. | ||||||
| 水乳交融的 [水乳交融的] shuǐrǔ-jiāoróng de | äußerst harmonisch Adj. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 外表给人以假象。 [外表給人以假象。] Wàibiǎo gěi rén yǐ jiǎxiàng. | Das Äußere trügt. Infinitiv: trügen | ||||||
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| 抒发 [ 抒發 ] shūfā - etw. äußern, etw. ausdrücken | Letzter Beitrag: 10 Aug. 09, 09:43 | |
| 抒发 [ 抒發 ] : 表達、發抒。如:「抒發感情思想。」 http://dict.revised.moe.ed | 0 Antworten | |
| 语重心长 - ernsthaft und aufrichtig wünschen; einen aufrichtigen ernstgemeinten (ernst gemeinten) Ratschlag äußern; jmd. ehrlich wünschen und eindringlich raten; | Letzter Beitrag: 10 Feb. 25, 16:46 | |
| 語重心長 / 语重心长:https://www.zdic.net/hans/%E8%AF%AD%E9%87%8D%...解释◎ 语重心长 y | 2 Antworten | |
| 抒 - etw. ausdrücken, etw. wiedergeben, etw. äußern, sich erleichtern [ Last, Bürde ], etw. ausschütten [ Stimmung, Bürde ] | Letzter Beitrag: 16 Mai 10, 13:22 | |
| 抒: 1.發洩﹑表達。如:「抒憤」﹑「各抒己見」﹑「直抒胸臆」。 2.解除﹑ | 0 Antworten | |






