Advertising

Grammar

Das Fragezeichen
Wie im Deutschen wird das Fragezeichen im Englischen am Ende jedes Fragesatzes verwendet. Das gilt auch für rhetorische Fragen (Fragen, auf die keine Antwort erwartet wird) und Fra…

Forum discussions containing the search term

startklar machenLast post 01 Feb 17, 20:37
Wir machen Sie startklar zur Erweiterung Ihres Business wäre das passend übersetzt mitGet re…2 Replies
per Knopfdruck startklarLast post 10 Nov 08, 12:21
es geht um ein technisches gerät1 Replies
Startklar für Ihre IdeenLast post 17 Dec 07, 17:06
dies ist eine Headline für ein Plakat Hier bin ich in der englischen Übersetzung unschlüssi…2 Replies
Alles startklar - All systems are go (!)Last post 06 Feb 09, 19:57
Ich suche nach einem englischen Ausdruck, der sich nach Pilotensprache anhört und habe bei d…7 Replies
poised - startklar / einsatzbereit / in den Startlöchern stehenLast post 08 Jan 18, 06:20
XXX Poised to Launch Major Rebuilding Work in Guatemala and Mexico After Devastating Earthqu…4 Replies
is a go - ist gesichertLast post 18 Aug 10, 17:16
The billion-DM railway project "Stuttgart 21" is a go. Das Bahn-Milliardenprojekt Stuttgart …2 Replies
at the readyLast post 18 Jan 10, 16:35
Headline in "The Economist", 16 January 2010: "Helicopters at the ready. A proposed new ta…2 Replies
under starter's ordersLast post 18 Sep 14, 10:14
Gibt es eine deutsche Redensart, die "under starter's orders" bedeutet, d.h. ich stehe berei…3 Replies
WEATHER AnticipationLast post 09 Oct 14, 20:16
WEATHER Anticipation Hallo alle, das ist der Titel einer Broschüre mit Anleitungen für Pil…3 Replies
flex those fingersLast post 02 Dec 10, 12:18
So flex those fingers and get ready to save a dinosaur! da hab ich jetzt keinen Schimmer, w…2 Replies
Advertising

Other actions

Find out more
Find out more
In need of language advice? Get help from other users in our forums.
Edit your word lists
Edit your word lists
Manage your vocabulary.
Search history
Search history
View your search history.