Sustantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
swagger | la arrogancia | ||||||
swagger | la soberbia | ||||||
swagger | la altanería | ||||||
swagger | la fanfarronería | ||||||
swagger | la jactancia | ||||||
swagger | el lucimiento | ||||||
swagger [col.] anticuado (Aust.; N.Z.) - vagrant worker | trabajador migratorio |
Verbos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to swagger (about sth.) | swaggered, swaggered | | hacer alarde de algo | ||||||
to swagger (about sth.) | swaggered, swaggered | | jactarse de algo | ||||||
to swagger (about sth.) | swaggered, swaggered | | pavonearse de algo | ||||||
to swagger (about sth.) | swaggered, swaggered | | alardear de algo | ||||||
to swagger (about sth.) | swaggered, swaggered | | presumir de algo | ||||||
to swagger (about sth.) | swaggered, swaggered | | vanagloriarse de algo | ||||||
to swagger (about sth.) | swaggered, swaggered | | echarse un farol [col.] [fig.] | ||||||
to swagger (about sth.) | swaggered, swaggered | | marcarse un farol [col.] [fig.] | ||||||
to swagger (about sth.) | swaggered, swaggered | | tirarse un farol [col.] [fig.] | ||||||
to swagger (about sth.) | swaggered, swaggered | | fanfarronear (de algo) [col.] [pey.] | ||||||
to swagger (about sth.) | swaggered, swaggered | | fardar de algo [col.] (Esp.) | ||||||
to swagger in | swaggered, swaggered | | entrar pavoneándose | ||||||
to swagger in | swaggered, swaggered | | entrar presumiendo |
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
---|---|
pride, bluff, hauteur, boast, hubris, arrogance, stuffiness, ostentation, brag, flaunt |
Publicidad
Actualmente no hay ninguna discusión sobre tu término de búsqueda en nuestros foros