Rzeczowniki | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| odwołanie n. liczba mnoga odwołania | die Abberufung liczba mnoga die Abberufungen | ||||||
| odwołanie n. liczba mnoga odwołania | die Absage liczba mnoga die Absagen | ||||||
| odwołanie n. liczba mnoga odwołania | der Widerruf liczba mnoga die Widerrufe | ||||||
| odwołanie się n. | der Rückgriff liczba mnoga die Rückgriffe | ||||||
| odwołanie się n. do czegoś | die Berufung auf etw.B. liczba mnoga die Berufungen | ||||||
| odwołanie n. liczba mnoga odwołania | die Stornierung liczba mnoga die Stornierungen - Urlaub | ||||||
| odwołanie n. liczba mnoga odwołania [LAW] | der Einspruch liczba mnoga die Einsprüche | ||||||
| odwołanie n. liczba mnoga odwołania [LAW] | die Einsprache liczba mnoga die Einsprachen (Szwajcaria) | ||||||
| odwołanie n. liczba mnoga odwołania [LAW] | der Rekurs liczba mnoga die Rekurse (Österr.; Szwajcaria) | ||||||
| odwołanie alarmu | die Entwarnung liczba mnoga die Entwarnungen | ||||||
| odwołanie wyników głosowania [POL.] | die Abwahl liczba mnoga die Abwahlen [wybory] | ||||||
| prawo do wniesienia odwołania [LAW] | das Widerrufsrecht pl. | ||||||
Możliwe formy podstawowe | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| odwołanie | |||||||
| odwołać się (Czasownik) | |||||||
| odwołać (Czasownik) | |||||||
Czasowniki | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| odwoływać coś dokonany odwołać | etw.B. absetzen | setzte ab, abgesetzt | | ||||||
| odwoływać coś dokonany odwołać | etw.B. widerrufen | widerrief, widerrufen | | ||||||
| odwoływać coś dokonany odwołać | etw.B. stornieren | stornierte, storniert | | ||||||
| odpadać od czegoś dokonany odwołać | von etw.C. abblättern | blätterte ab, abgeblättert | | ||||||
| odwoływać coś dokonany odwołać | etw.B. abwählen | wählte ab, abgewählt | - Fach | ||||||
| odwoływać kogoś dokonany odwołać | jmdn. abberufen | berief ab, abberufen | - von einem bestimmten Posten | ||||||
| odwoływać coś dokonany odwołać - koncert, lot | etw.B. absagen | sagte ab, abgesagt | - Konzert, Flug | ||||||
| odwoływać coś dokonany odwołać | etw.B. aufheben | hob auf/hub auf, aufgehoben | [dodat.] | ||||||
| odwoływać coś dokonany odwołać | etw.B. abblasen | blies ab, abgeblasen | [pot.] - i. S. v.: absagen | ||||||
| odwoływać alarm dokonany odwołać | entwarnen | entwarnte, entwarnt | | ||||||
| odwoływać alarm dokonany odwołać | Entwarnung geben | gab, gegeben | | ||||||
| odwoływać czyjąś wizytę dokonany odwołać | jmdn. abbestellen | bestellte ab, abbestellt | | ||||||
| odwoływać zamówienie na coś dokonany odwołać | etw.B. abbestellen | bestellte ab, abbestellt | | ||||||
| odwoływać się od wyroku dokonany odwołać się [LAW] | gegen das Urteil Berufung einlegen | legte ein, eingelegt | | ||||||
| odwoływać się od wyroku dokonany odwołać się [LAW] | sichB. gegen das Urteil berufen (Österr.) | ||||||
Przykłady | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Organizatorzy musieli odwołać wczorajszą imprezę. | Die Veranstalter mussten die gestrige Party absagen. | ||||||
Reklama
Wyrazy podobne | |
|---|---|
| odwołalnie, powołanie | |
Reklama
W naszym forum nie ma dotychczas dyskusji zawierającej poszukiwane hasło.






