Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| recitar algo a alguien | jmdm. etw.Akk. vorbeten | betete vor, vorgebetet | | ||||||
| recitar algo | etw.Akk. deklamieren | deklamierte, deklamiert | - künstlerisch vortragen | ||||||
| recitar algo - obra, etc. | etw.Akk. rezitieren | rezitierte, rezitiert | - Werk etc. | ||||||
| recitar algo - poema, etc. | etw.Akk. aufsagen | sagte auf, aufgesagt | - Gedicht etc. | ||||||
| recitar algo - poema, etc. | etw.Akk. hersagen | sagte her, hergesagt | - aufsagen - Gedicht etc. | ||||||
| recitar algo - poema, etc. | etw.Akk. vortragen | trug vor, vorgetragen | - Gedicht etc. | ||||||
| recitar algo - versos, poesía | etw.Akk. skandieren | skandierte, skandiert | - Verse, Gedichte | ||||||
| recitar algo | etw.Akk. herunterleiern | leierte herunter, heruntergeleiert | [pej.] | ||||||
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Darstellung/Interpretation/Darbietung in Bezug auf ein Lied oder Gedicht | Letzter Beitrag: 13 Mär. 10, 17:30 | |
| Ahora vos presento mi rendición de la cancion "...." (im Englischen: my rendition of the so… | 5 Antworten | |






