Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tolerar algo (oder: a alguien) | jmdn./etw. tolerieren | tolerierte, toleriert | | ||||||
| tolerar algo (oder: a alguien) | jmdn./etw. dulden | duldete, geduldet | | ||||||
| tolerar algo | etw.Akk. billigen | billigte, gebilligt | | ||||||
| tolerar algo | etw.Akk. hinnehmen | nahm hin, hingenommen | | ||||||
| tolerar algo - remedio | etw.Akk. vertragen | vertrug, vertragen | - Medikament | ||||||
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| saber/poder aguantar a alguien/algo - etwas/jmd. abkönnen (ugs/col.) | Letzter Beitrag: 05 Aug. 10, 11:43 | |
| http://www.redensarten-index.de/suche.php?suchbegriff=~~etwas%20abkoennen&bool=relevanz&such | 0 Antworten | |
| Die Kunst eines erfüllten Lebens ist die Kunst des Lassens: zulassen, weglassen, loslassen - El arte de una vida llena es el arte de tolerar, dejar ir, soltar | Letzter Beitrag: 07 Jan. 19, 18:14 | |
| Zitat von Ernst Ferstl Kann mir bitte jemand die korrekte oder sinnmässige Übersetzung schre… | 5 Antworten | |
| gefallen lassen | Letzter Beitrag: 15 Jul. 08, 16:28 | |
| Das lasse ich mir nicht gefallen! | 2 Antworten | |
| tono - Tonfall | Letzter Beitrag: 26 Okt. 08, 19:04 | |
| Ich gab niemand die Erlaubnis in einem solchen Ton zu mir zu sprechen, wie du es gewagt has… | 3 Antworten | |






