Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pardon | el perdón | ||||||
| pardon [LAW] | el indulto | ||||||
| pardon [LAW] | la condonación | ||||||
Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to pardon sth. | pardoned, pardoned | | disculpar algo (or: a alguien) | ||||||
| to pardon so. | pardoned, pardoned | [LAW] | amnistiar a alguien | ||||||
| to pardon so. | pardoned, pardoned | [LAW] | condonar a alguien | ||||||
| to pardon so. | pardoned, pardoned | [LAW] | indultar a alguien | ||||||
| to pardon so. | pardoned, pardoned | [LAW] | perdonar a alguien | ||||||
| to pardon sth. | pardoned, pardoned | [REL.] | absolver algo - pecados | ||||||
| to beg so.'s pardon | pedir perdón a alguien | ||||||
| to ask so.'s pardon for sth. | pedir perdón a alguien | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Pardon? | ¡¿Cómo?! | ||||||
| Pardon? | ¿Perdón? | ||||||
| Pardon? | ¿Mande? [coll.] or archaic - expresión controvertida ya que puede implicar servilismo | ||||||
| Pardon my French. [coll.] [hum.] | Perdón por la expresión. - cuando se han dicho palabras malsonantes | ||||||
| Pardon my French. [coll.] [hum.] | Disculpa mi lenguaje. - cuando se han dicho palabras malsonantes | ||||||
| Pardon my French. [coll.] [hum.] | Disculpa mi modo de hablar. - cuando se han dicho palabras malsonantes | ||||||
| I beg your pardon | Disculpe | ||||||
| I beg your pardon? | ¡¿Cómo?! | ||||||
| I beg your pardon? | ¿Perdón? | ||||||
| I beg your pardon? | ¿Mande? [coll.] or archaic - expresión controvertida ya que puede implicar servilismo | ||||||
Orthographically similar words | |
|---|---|
| parson, patron | cardón, padrón, parado, pardo, paredón, parón, patrón, perdón, Perdón |
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren







