动词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
表示 [表示] biǎoshì | äußern 及物动词 | äußerte, geäußert | | ||||||
抒 [抒] shū | äußern 及物动词 | äußerte, geäußert | | ||||||
抒发 [抒發] shūfā | äußern 及物动词 | äußerte, geäußert | | ||||||
发 [發] fā | äußern 及物动词 | äußerte, geäußert | | ||||||
挂齿 [掛齒] guàchǐ | äußern 及物动词 | äußerte, geäußert | | ||||||
提到 [提到] tídào | äußern 及物动词 | äußerte, geäußert | | ||||||
提 [提] tí | äußern 及物动词 | äußerte, geäußert | | ||||||
讲话 [講話] jiǎnghuà | sich第四格 äußern | äußerte, geäußert | | ||||||
口不择言 [口不擇言] kǒubùzéyán 成语 | sich第四格 unangemessen äußern | äußerte, geäußert | | ||||||
违心之论 [違心之論] wéixīn zhī lùn | sich第四格 gegen sein Gewissen äußern | ||||||
慎言 [慎言] shènyán [牍] | sich第四格 vorsichtig äußern | äußerte, geäußert | | ||||||
戒口 [戒口] jièkǒu 渐旧 | sich第四格 vorsichtig äußern | äußerte, geäußert | | ||||||
慎言 [慎言] shènyán 渐旧 | sich第四格 vorsichtig äußern | äußerte, geäußert | | ||||||
持异议 [持異議] chíyìyì [政] | Widerspruch äußern | äußerte, geäußert | |
可能出现的基本词形 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
äußern | |||||||
das Äußere (名词) |
名词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
形式 [形式] xíngshì | das Äußere 无复数形式 - die Gestalt | ||||||
状貌 [狀貌] zhuàngmào | das Äußere 无复数形式 | ||||||
表 [表] biǎo | das Äußere 无复数形式 | ||||||
表面 [表面] biǎomiàn | das Äußere 无复数形式 | ||||||
外表 [外表] wàibiǎo | das Äußere 无复数形式 | ||||||
外侧 [外側] wàicè | das Äußere 无复数形式 | ||||||
外观 [外觀] wàiguān | das Äußere 无复数形式 | ||||||
外面 [外面] wàimiàn | das Äußere 无复数形式 | ||||||
外形 [外形] wàixíng | das Äußere 无复数形式 | ||||||
相 [相] xiàng | das Äußere 无复数形式 | ||||||
容貌 [容貌] róngmào | das Äußere 无复数形式 - das Aussehen | ||||||
容颜 [容顏] róngyán | das Äußere 无复数形式 - das Aussehen | ||||||
长相 [長相] zhǎngxiàng | das Äußere 无复数形式 - das Aussehen | ||||||
相貌 [相貌] xiàngmào | das Äußere 无复数形式 - das Aussehen |
形容词 / 副词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
精细 [精細] jīngxì | äußerst akkurat 形 | ||||||
目空一切的 [目空一切的] mù kōng yīqiè de | äußerst anmaßend 形 | ||||||
辛辛苦苦 [辛辛苦苦] xīnxīn-kǔkǔ | äußerst anstrengend 形 | ||||||
慎密 [慎密] shènmì 形 | äußerst aufmerksam | ||||||
沉痛 [沉痛] chéntòng | äußerst bekümmert 形 | ||||||
忧心忡忡的 [憂心忡忡的] yōuxīn-chōngchōng de | äußerst beunruhigt 形 | ||||||
穷凶极恶 [窮凶極惡] qióngxiōng-jí'è 成语 | äußerst bösartig 形 | ||||||
万分高兴 [萬分高興] wànfēn gāoxìng | äußerst erfreulich 形 | ||||||
考究 [考究] kǎojiū | äußerst fein 形 | ||||||
危急 [危急] wēijí | äußerst gefährlich 形 | ||||||
危急万状 [危急萬狀] wēijí wànzhuàng 成语 | äußerst gefährlich 形 | ||||||
高危 [高危] gāowēi | äußerst gefährlich 形 | ||||||
优良 [優良] yōuliáng | äußerst gut 形 | ||||||
水乳交融的 [水乳交融的] shuǐrǔ-jiāoróng de | äußerst harmonisch 形 |
例句 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
外表给人以假象。 [外表給人以假象。] Wàibiǎo gěi rén yǐ jiǎxiàng. | Das Äußere trügt. 动词不定式: trügen |
广告
广告