名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 息 [息] xī - 气息 [氣息] qìxī | der Atem 无复数形式 | ||||||
| 息 [息] xī - 消息 [消息] xiāoxi | die Nachricht 复数: die Nachrichten | ||||||
| 息 [息] Xī | Xi - chinesischer Familienname | ||||||
| 息 [息] xī [财] | der Zins 复数: die Zinsen | ||||||
| 息税前利润 [息稅前利潤] xī shuì qián lìrùn [财] | Gewinn vor Zinsen und Steuern | ||||||
| 息税前利润率 [息稅前利潤率] xī shuì qián lìrùnlǜ [经] [财] | die EBIT-Marge 也写为: Ebit-Marge 复数: die EBIT-Margen, die Ebit-Margen | ||||||
| 息税前利润 [息稅前利潤] xī shuì qián lìrùn [财] | das EBIT 也写为: Ebit 复数: die EBITs, die Ebits 英语 - Abk. für: earnings before interest and taxes | ||||||
| 川流不息 [川流不息] chuān liú bù xī | ein endloser Strom | ||||||
| 资产息税前利润率 [資產息稅前利潤率] zīchǎn xī shuì qián lìrùnlǜ [经] [财] | die EBIT-Marge 也写为: Ebit-Marge 复数: die EBIT-Margen, die Ebit-Margen | ||||||
动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 息 [息] xī - 繁衍 [繁衍] fányǎn | sich第四格 vermehren | vermehrte, vermehrt | | ||||||
| 息 [息] xī - 停止 [停止] tíngzhǐ | einstellen 及物动词 | stellte ein, eingestellt | - aufhören | ||||||
| 息 [息] xī - 停止 [停止] tíngzhǐ | mit etw.第三格 aufhören | hörte auf, aufgehört | | ||||||
| 川流不息 [川流不息] chuān liú bù xī | ohne Unterbrechung fließen | floss, geflossen | | ||||||
缩写 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 计算利息 [計算利息] jìsuàn lìxī [缩: 计息 [計息] jì xī] [财] | die Zinsberechnung 复数: die Zinsberechnungen | ||||||
| 计算利息 [計算利息] jìsuàn lìxī [缩: 计息 [計息] jì xī] [财] | Zinsen berechnen | ||||||
短语和固定搭配 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 自强不息 [自強不息] zì qiáng bù xī 成语 | sich第四格 ständig verbessern wollen | verbesserte, verbessert | | ||||||
| 自强不息 [自強不息] zì qiáng bù xī 成语 | unermüdlich Fortschritte machen | machte, gemacht | | ||||||
| 自强不息 [自強不息] zì qiáng bù xī 成语 | unablässig vorwärtsstreben 不及物动词 | strebte vorwärts, vorwärtsgestrebt | | ||||||
广告
广告






