名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 噪音 [噪音] zàoyīn | der Krach 无复数形式 | ||||||
| 冲突 [衝突] chōngtū | der Krach 复数: die Kräche - der Konflikt [口] | ||||||
| 争吵 [爭吵] zhēngchǎo | der Krach 复数: die Kräche - der Streit [口] | ||||||
短语和固定搭配 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 哗啦 [嘩啦] Huālā [象声词] | Krach [象声词] - Geräusch von plötzlich zusammengefallenen Gegenständen | ||||||
| 哗 [嘩] huā [象声词] | Krach [象声词] - Geräusch von plötzlich zusammenstürzenden Gegenständen | ||||||
动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 轰鸣 [轟鳴] hōngmíng | krachen 不及物动词 | krachte, gekracht | | ||||||
| 闹 [鬧] nào | Krach machen | machte, gemacht | | ||||||
| 喧哗 [喧嘩] xuānhuā | Krach machen | machte, gemacht | | ||||||
| 吵闹 [吵鬧] chǎonào | Krach machen | machte, gemacht | | ||||||
| 哄 [哄] hòng | Krach machen | machte, gemacht | | ||||||
| 聒噪 [聒噪] guōzào | Krach machen | machte, gemacht | | ||||||
| 吵吵 [吵吵] chāochao 方言 | Krach machen | machte, gemacht | | ||||||
| 无事生非 [無事生非] wúshì-shēngfēi 成语 | grundlos Krach schlagen | schlug, geschlagen | | ||||||
广告
与被查询词相关的搜索结果 | |
|---|---|
| Stunk, Plitsch-platsch, Platsch, Knatsch, Stank, Renkontre, Streiterei, Zusammenstoß, ungern | |
广告






