动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 查明 [查明] chámíng | aufklären 及物动词 | klärte auf, aufgeklärt | | ||||||
| 解释 [解釋] jiěshì | aufklären 及物动词 | klärte auf, aufgeklärt | | ||||||
| 启 [啟] qǐ | aufklären 及物动词 | klärte auf, aufgeklärt | | ||||||
| 阐明 [闡明] chǎnmíng | aufklären 及物动词 | klärte auf, aufgeklärt | - darlegen | ||||||
| 侦察 [偵察] zhēnchá | aufklären | klärte auf, aufgeklärt | - auskundschaften 及物动词 | ||||||
| 启蒙 [啟蒙] qǐméng | jmdn. aufklären | klärte auf, aufgeklärt | | ||||||
| 澄清 [澄清] chéngqīng | sich第四格 aufklären | klärte auf, aufgeklärt | | ||||||
| 巡哨 [巡哨] xúnshào [军] | aufklären 及物动词 | klärte auf, aufgeklärt | | ||||||
| 侦察 [偵察] zhēnchá [军] | aufklären 及物动词 | klärte auf, aufgeklärt | | ||||||
| 侦破 [偵破] zhēnpò [律] | aufklären 及物动词 | klärte auf, aufgeklärt | - auflösen | ||||||
| 变晴 [變晴] biànqíng [气] | sich第四格 aufklären | klärte auf, aufgeklärt | | ||||||
| 晴朗起来 [晴朗起來] qínglǎng qǐlái [气] | sich第四格 aufklären | klärte auf, aufgeklärt | | ||||||
| 放晴 [放晴] fàngqíng [气] | sich第四格 aufklären | klärte auf, aufgeklärt | | ||||||
| 破案 [破案] pò'àn [律] | einen Fall aufklären | ||||||
| 水落石出 [水落石出] shuǐluò-shíchū 成语 | restlos aufgeklärt sein | ||||||
例句 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 天晴了。 [天晴了。] Tiān qíng le. [气] | Der Himmel klärt sich第四格 auf. 动词不定式: sich第四格 aufklären | ||||||
| 放晴了。 [放晴了。] Fàng qíng le. [气] | Der Himmel klärt sich第四格 auf. | ||||||
广告
广告






