| 动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 拆 [拆] chāi - 打开 [打開] dǎkāi | aufmachen 及物动词 | machte auf, aufgemacht | | ||||||
| 拆开 [拆開] chāikāi | aufmachen 及物动词 | machte auf, aufgemacht | | ||||||
| 打开 [打開] dǎkāi | aufmachen 及物动词 | machte auf, aufgemacht | | ||||||
| 展开 [展開] zhǎnkāi | aufmachen 及物动词 | machte auf, aufgemacht | | ||||||
| 开 [開] kāi - 打开 [打開] dǎkāi | aufmachen 及物动词 | machte auf, aufgemacht | | ||||||
| 启 [啟] qǐ - 打开 [打開] dǎkāi | aufmachen 及物动词 | machte auf, aufgemacht | | ||||||
| 进发 [進發] jìnfā | sich第四格 aufmachen | machte auf, aufgemacht | | ||||||
| 妆扮 [妝扮] zhuāngbàn | sich第四格 aufmachen | machte auf, aufgemacht | | ||||||
| 开设 [開設] kāishè | aufmachen 及物动词 | machte auf, aufgemacht | - ein Geschäft o. Ä. | ||||||
| 开门 [開門] kāimén | aufmachen | machte auf, aufgemacht | - Tür öffnen | ||||||
| 敞开 [敞開] chǎngkāi | weit aufmachen 及物动词 | machte auf, aufgemacht | | ||||||
| 开门 [開門] kāimén | die Tür aufmachen | ||||||
| 张嘴 [張嘴] zhāngzuǐ | den Mund aufmachen | machte auf, aufgemacht | | ||||||
| 启齿 [啟齒] qǐchǐ | den Mund aufmachen | machte auf, aufgemacht | - um eine Bitte vorzubringen | ||||||
	广告
| 与被查询词相关的搜索结果 | |
|---|---|
| auftrennen, demontieren, auseinandernehmen, auspacken, eröffnen, aufschlitzen, öffnen, anknipsen | |
	广告






