名词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
浸透 [浸透] jìntòu | das Durchsickern 无复数形式 |
动词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
漏出 [漏出] lòuchū | durchsickern 不及物动词 | sickerte durch, durchgesickert | | ||||||
渗出 [滲出] shènchū | durchsickern 不及物动词 | sickerte durch, durchgesickert | | ||||||
浸透 [浸透] jìntòu | durch etw.第四格 durchsickern | sickerte durch, durchgesickert | | ||||||
渗漏 [滲漏] shènlòu [技] | durchsickern 不及物动词 | sickerte durch, durchgesickert | - Flüssigkeit o. Ä. | ||||||
渐渐传出 [漸漸傳出] jiànjiàn chuánchū [出版] | durchsickern 不及物动词 | sickerte durch, durchgesickert | - Nachrichten o. Ä. | ||||||
渐渐透露出 [漸漸透露出] jiànjiàn tòulù chū [出版] | durchsickern 不及物动词 | sickerte durch, durchgesickert | - Nachrichten o. Ä. | ||||||
泄露 [泄露] xièlù | durchsickern lassen 及物动词 | ließ, gelassen | | ||||||
走漏 [走漏] zǒulòu | durchsickern lassen 及物动词 | ließ, gelassen | | ||||||
透露 [透露] tòulù | durchsickern lassen 及物动词 | ließ, gelassen | | ||||||
透漏 [透漏] tòulòu | durchsickern lassen 及物动词 | ließ, gelassen | | ||||||
外泄 [外泄] wàixiè | durchsickern lassen 及物动词 | ließ, gelassen | | ||||||
透风 [透風] tòufēng [转] | durchsickern lassen 及物动词 | ließ, gelassen | [转] |
例句 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
不准透露风声! [不准透露風聲!] Bù zhǔn tòulù fēngshēng! | Es darf nichts durchsickern! |
广告
广告