形容词 / 副词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 黑 [黑] hēi | dunkel 形 | ||||||
| 黑 [黑] hēi | schwarz 形 | ||||||
| 黑 [黑] hēi - 非法 [非法] fēifǎ | illegal 形 | ||||||
| 黑 [黑] hēi - 秘密 [祕密] mìmì | geheim 形 | ||||||
| 黑 [黑] hēi - 狠毒 [狠毒] hěndú | gemein 形 | ||||||
| 黑橄榄色 [黑橄欖色] hēi gǎnlǎnsè | schwarzoliv 形 | ||||||
| 黑齐墩果色 [黑齊墩果色] hēi qídūnguǒsè | schwarzoliv 形 | ||||||
| 黑头发的 [黑頭髮的] hēi tóufà de | schwarzhaarig 形 | ||||||
名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 嘿 [嘿] hēi | in Interjektionen und Onomatopoetika | ||||||
| 黑 [黑] Hēi | Hei - chinesischer Familienname | ||||||
| 𨭆 [𨭆] hēi [化] | das Hassium 无复数形式 - Hs | ||||||
| 黑长脚鹬 [黑長腳鷸] hēi chángjiǎoyù [动] | Schwarzer Stelzenläufer 拉丁语: Himantopus novaezelandiae [鸟类学] | ||||||
| 黑大蜜蜂 [黑大蜜蜂] hēi dàmìfēng [动] | die Felsenbiene 复数: die Felsenbienen 拉丁语: Apis laboriosa | ||||||
| 黑大蜜蜂 [黑大蜜蜂] hēi dàmìfēng [动] | die Kliffhonigbiene 复 拉丁语: Apis laboriosa | ||||||
| 黑盒子 [黑盒子] hēi hézi [口] [空] | die Blackbox [口] | ||||||
| 黑吼猴 [黑吼猴] hēi hǒuhóu [动] | Schwarzer Brüllaffe 拉丁语: Alouatta caraya | ||||||
| 黑家鼠 [黑家鼠] hēi jiāshǔ [动] | die Dachratte 复数: die Dachratten 拉丁语: Rattus rattus | ||||||
| 黑家鼠 [黑家鼠] hēi jiāshǔ [动] | die Hausratte 复数: die Hausratten 拉丁语: Rattus rattus | ||||||
| 黑家鼠 [黑家鼠] hēi jiāshǔ [动] | die Ratte 复数: die Ratten 拉丁语: Rattus rattus | ||||||
| 黑美洲鹫 [黑美洲鷲] hēi měizhōujiù [动] | der Rabengeier 复 拉丁语: Coragyps atratus [鸟类学] | ||||||
| 黑面包 [黑麵包] hēi miànbāo [烹] | das Schwarzbrot 复数: die Schwarzbrote | ||||||
| 黑牛肝菌 [黑牛肝菌] hēi niúgānjùn [植] | der Bronze-Röhrling 复 拉丁语: Boletus aereus | ||||||
短语和固定搭配 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 嘿! [嘿!] Hēi! | Hey! - Ausruf, um auf sich第四格 aufmerksam zu machen | ||||||
| 嘿 [嘿] Hēi | Ha - Ausruf der Überraschung | ||||||
| 天下乌鸦一般黑 [天下烏鴉一般黑] Tiānxià wūyā yībān hēi | Böse Menschen sind überall gleich. (直译: Alle Raben unter dem Himmel sind gleich schwarz.) | ||||||
| 天下乌鸦一般黑 [天下烏鴉一般黑] Tiānxià wūyā yībān hēi | In der Nacht sind alle Katzen grau. | ||||||
| 近朱者赤,近墨者黑 [近朱者赤,近墨者黑] Jìn zhū zhě chì, jìn mò zhě hēi | Die Umwelt hat einen starken Einfluss auf die Persönlichkeit | ||||||
| 近朱者赤,近墨者黑 [近朱者赤,近墨者黑] Jìn zhū zhě chì, jìn mò zhě hēi | Wer Pech angreift, besudelt sich第四格. | ||||||
| 近朱者赤,近墨者黑 [近朱者赤,近墨者黑] Jìn zhū zhě chì, jìn mò zhě hēi | Der Mensch wird von seinem Umfeld geprägt. (直译: Wer Zinnober berührt, wird rot; wer Tusche anfasst, wird schwarz.) | ||||||
动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 对某物做黑化处理 [對某物做黑化處理] duì mǒuwù zuò hēi huà chǔlǐ [技] | etw.第四格 brünieren | brünierte, brüniert | | ||||||
例句 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 天黑 [天黑] Tiān hēi | Der Himmel ist dunkel. 动词不定式: sein | ||||||
| 天黑 [天黑] Tiān hēi | Es ist dunkel. 动词不定式: sein | ||||||
| 天黑了 [天黑了] Tiān hēi le | Der Himmel hat sich第四格 verdunkelt. 动词不定式: sich第四格 verdunkeln | ||||||
| 天黑了 [天黑了] Tiān hēi le | Es ist dunkel geworden. 动词不定式: werden | ||||||
| 天黑了。 [天黑了。] Tiān hēi le. [气] | Es ist dunkel. 动词不定式: sein | ||||||
| 天黑了。 [天黑了。] Tiān hēi le. [气] | Es wird Nacht. 动词不定式: werden | ||||||
广告
广告






