名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 趣味 [趣味] qùwèi | das Interesse 复数: die Interessen | ||||||
| 兴趣 [興趣] xìngqù | das Interesse 复数: die Interessen | ||||||
| 好处 [好處] hǎochù | das Interesse 复数: die Interessen | ||||||
| 情趣 [情趣] qíngqù | das Interesse 复数: die Interessen | ||||||
| 情致 [情致] qíngzhì | das Interesse 复数: die Interessen | ||||||
| 趣 [趣] qù | das Interesse 复数: die Interessen | ||||||
| 胃口 [胃口] wèikǒu | das Interesse 复数: die Interessen | ||||||
| 兴 [興] xìng | das Interesse 复数: die Interessen | ||||||
| 兴味 [興味] xìngwèi | das Interesse 复数: die Interessen | ||||||
| 兴致 [興致] xìngzhì | das Interesse 复数: die Interessen | ||||||
| 来头 [來頭] láitóu - 兴趣 [興趣] xìngqù | das Interesse 复数: die Interessen | ||||||
| 爱好 [愛好] àihào | das Interesse 复数: die Interessen - die Liebhaberei | ||||||
| 利益 [利益] lìyì | die Interessen | ||||||
| 志趣 [志趣] zhìqù | die Interessen | ||||||
可能出现的基本词形 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fehlendes | |||||||
| fehlend (形容词) | |||||||
动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 差 [差] chà | fehlen 不及物动词 | fehlte, gefehlt | | ||||||
| 缺乏 [缺乏] quēfá | fehlen 不及物动词 | fehlte, gefehlt | | ||||||
| 少 [少] shǎo | fehlen 不及物动词 | fehlte, gefehlt | | ||||||
| 缺 [缺] quē | fehlen 不及物动词 | fehlte, gefehlt | | ||||||
| 缺少 [缺少] quēshǎo | fehlen 不及物动词 | fehlte, gefehlt | | ||||||
| 匮 [匱] kuì | fehlen 不及物动词 | fehlte, gefehlt | | ||||||
| 匮乏 [匱乏] kuìfá | fehlen 不及物动词 | fehlte, gefehlt | | ||||||
| 或缺 [或缺] huòquē | fehlen | fehlte, gefehlt | | ||||||
| 不在场 [不在場] bù zàichǎng | fehlen | fehlte, gefehlt | - nicht anwesend sein 不及物动词 | ||||||
| 缺课 [缺課] quēkè | fehlen | fehlte, gefehlt | - vom Unterricht 不及物动词 | ||||||
| 缺少某事 [缺少某事] quēshǎo mǒushì | es fehlt an etw.第三格 动词不定式: fehlen | ||||||
| 不足 [不足] bùzú | es fehlt an jmdm./etw. 动词不定式: fehlen | ||||||
| 某人缺乏某物 [某人缺乏某物] mǒurén quēfá mǒuwù | es fehlt jmdm. an etw.第三格 动词不定式: fehlen | ||||||
| 某人缺少某物 [某人缺少某物] mǒurén quēshǎo mǒuwù | es fehlt jmdm. an etw.第三格 动词不定式: fehlen | ||||||
例句 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 您哪里不舒服? [您哪裡不舒服?] Nín nǎlǐ bù shūfu? | Was fehlt Ihnen denn? 动词不定式: fehlen | ||||||
| 我很想你。 [我很想你。] Wǒ hěn xiǎng nǐ. | Du fehlst mir sehr. 动词不定式: fehlen | ||||||
短语和固定搭配 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 差不多了 [差不多了] Chàbùduōle | Da fehlt nicht viel! | ||||||
| 一失足成千古恨 [一失足成千古恨] Yī shīzú chéng qiān gǔ hèn | Einmal gefehlt, tausend Mal bereut. | ||||||
广告
与被查询词相关的搜索结果 | |
|---|---|
| Vorliebe, Lust, Anteilnahme, Begeisterung | |
广告







