动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 差 [差] chà | fehlen 不及物动词 | fehlte, gefehlt | | ||||||
| 缺乏 [缺乏] quēfá | fehlen 不及物动词 | fehlte, gefehlt | | ||||||
| 少 [少] shǎo | fehlen 不及物动词 | fehlte, gefehlt | | ||||||
| 缺 [缺] quē | fehlen 不及物动词 | fehlte, gefehlt | | ||||||
| 缺少 [缺少] quēshǎo | fehlen 不及物动词 | fehlte, gefehlt | | ||||||
| 匮 [匱] kuì | fehlen 不及物动词 | fehlte, gefehlt | | ||||||
| 匮乏 [匱乏] kuìfá | fehlen 不及物动词 | fehlte, gefehlt | | ||||||
| 或缺 [或缺] huòquē | fehlen | fehlte, gefehlt | | ||||||
| 不在场 [不在場] bù zàichǎng | fehlen | fehlte, gefehlt | - nicht anwesend sein 不及物动词 | ||||||
| 缺课 [缺課] quēkè | fehlen | fehlte, gefehlt | - vom Unterricht 不及物动词 | ||||||
| 缺少某事 [缺少某事] quēshǎo mǒushì | es fehlt an etw.第三格 动词不定式: fehlen | ||||||
| 不足 [不足] bùzú | es fehlt an jmdm./etw. 动词不定式: fehlen | ||||||
| 某人缺乏某物 [某人缺乏某物] mǒurén quēfá mǒuwù | es fehlt jmdm. an etw.第三格 动词不定式: fehlen | ||||||
| 某人缺少某物 [某人缺少某物] mǒurén quēshǎo mǒuwù | es fehlt jmdm. an etw.第三格 动词不定式: fehlen | ||||||
名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 缺欠 [缺欠] quēqiàn | das Fehlen 无复数形式 | ||||||
| 缺席 [缺席] quēxí | das Fehlen 无复数形式 - die Abwesenheit | ||||||
| 缺乏交易基础 [缺乏交易基礎] quēfá jiāoyì jīchǔ [商] [律] | das Fehlen der Geschäftsgrundlage | ||||||
| 未遂 [未遂] wèisuì [律] | das Fehlen der Vollendung | ||||||
| 不乏其人 [不乏其人] bù fá qí rén 成语 | Es fehlt nicht an solcher Art von Leuten. | ||||||
| 万事俱备,只欠东风 [萬事俱備,只欠東風] Wànshì jùbèi, zhǐ qiàn dōngfēng | Es fehlt nur noch das letzte Schräubchen. [转] | ||||||
| 万事俱备,只欠东风 [萬事俱備,只欠東風] Wànshì jùbèi, zhǐ qiàn dōngfēng | Alles ist bereit, es fehlt nur noch die letzte, entscheidende Sache. (直译: Alles ist bereit, es fehlt nur noch der Ostwind.) | ||||||
| 万事俱备,只欠东风 [萬事俱備,只欠東風] Wànshì jùbèi, zhǐ qiàn dōngfēng | Alles ist vorbereitet, es fehlt nur noch der letzte Schritt | ||||||
例句 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 您哪里不舒服? [您哪裡不舒服?] Nín nǎlǐ bù shūfu? | Was fehlt Ihnen denn? 动词不定式: fehlen | ||||||
| 我很想你。 [我很想你。] Wǒ hěn xiǎng nǐ. | Du fehlst mir sehr. 动词不定式: fehlen | ||||||
短语和固定搭配 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 差不多了 [差不多了] Chàbùduōle | Da fehlt nicht viel! | ||||||
| 一失足成千古恨 [一失足成千古恨] Yī shīzú chéng qiān gǔ hèn | Einmal gefehlt, tausend Mal bereut. | ||||||
广告
书写相近的其他词条 | |
|---|---|
| fènhèn | fehlend, Fehler, feilen, Feilen, Felsen, flehen, Fohlen, Fühlen, fühlen, Gehlen, hehlen |
与被查询词相关的搜索结果 | |
|---|---|
| Nichterscheinen, Ausbleiben, Absenz, Abwesenheit, ermangeln, mangeln, entbehren | |
广告






