动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 恳求 [懇求] kěnqiú | flehen 不及物动词 | flehte, gefleht | | ||||||
| 求 [求] qiú | flehen 不及物动词 | flehte, gefleht | | ||||||
| 乞求 [乞求] qǐqiú | um etw.第四格 flehen 不及物动词 | flehte, gefleht | | ||||||
| 哀求 [哀求] āiqiú | um etw.第四格 flehen | flehte, gefleht | | ||||||
| 乞怜 [乞憐] qǐlián | um Nachsicht flehen | flehte, gefleht | | ||||||
| 摇尾乞怜 [搖尾乞憐] yáowěi-qǐlián 成语 | unterwürfig um Erbarmen flehen | flehte, gefleht | | ||||||
| 临时抱佛脚 [臨時抱佛腳] Línshí bào fó jiǎo | in letzter Minute um Beistand flehen (直译: in höchster Not die Füße eines Buddhas umklammern) | flehte, gefleht | | ||||||
| 平时不烧香,临时抱佛脚 [平時不燒香,臨時抱佛腳] Píngshí bù shāoxiāng, línshí bào fó jiǎo | sich第三格 normalerweise keine Mühe geben, aber in letzter Minute um Hilfe flehen (直译: Zu normalen Zeiten kein Räucherstäbchen opfern, aber in höchster Not die Füße eines Buddhas umklammern.) | ||||||
广告
广告






