动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 值得 [值得] zhídé [经] | sich第四格 lohnen | lohnte, gelohnt | | ||||||
| 划得来 [划得來] huádélái | sich第四格 lohnen | lohnte, gelohnt | | ||||||
| 有利 [有利] yǒulì | sich第四格 lohnen | lohnte, gelohnt | | ||||||
| 值 [值] zhí [经] | sich第四格 lohnen | lohnte, gelohnt | | ||||||
| 值当 [值當] zhídàng [经] | sich第四格 lohnen | lohnte, gelohnt | | ||||||
| 划不来 [划不來] huábùlái | sich第四格 nicht lohnen | lohnte, gelohnt | | ||||||
| 冤枉 [冤枉] yuānwǎng | sich第四格 nicht lohnen | lohnte, gelohnt | | ||||||
| 无益 [無益] wúyì | sich第四格 nicht lohnen | lohnte, gelohnt | | ||||||
| 用不着 [用不著] yòngbùzháo | etw.第一格 lohnt sich第四格 nicht 动词不定式: sich第四格 lohnen | ||||||
介词 / 代词/其他... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 犯得着... [犯得著...] fàndezháo ... | Es lohnt sich第四格 ... | ||||||
| 犯得着... [犯得著...] fàndezháo ... | ... lohnt sich第四格 | ||||||
| 犯不着... [犯不著...] fànbùzháo ... | Es lohnt sich第四格 nicht ... | ||||||
| 犯不着... [犯不著...] fànbùzháo ... | ... lohnt sich第四格 nicht | ||||||
名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 寸进尺退 [寸進尺退] cùnjìn-chǐtuì 成语 | Der Einsatz lohnt nicht den Gewinn. | ||||||
| 得不偿失 [得不償失] débùchángshī 成语 | Der Verlust lohnt nicht den Gewinn. | ||||||
广告
与被查询词相关的搜索结果 | |
|---|---|
| kosten | |
广告
与被查询词相关的所有论坛讨论 | ||
|---|---|---|
| 值当 [值當] - kosten | 最后更新于 15 十一月 10, 21:32 | |
| 值当 [值當]: http://dict.leo.org/chde?lp=chde&lang=de&searchLoc=0&cmpTyp | 1 回复 | |






