动词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
迈 [邁] mài | schreiten 不及物动词 | schritt, geschritten | | ||||||
卖 [賣] mài [商] | verkaufen 及物动词 | verkaufte, verkauft | | ||||||
卖 [賣] mài | verraten 及物动词 | verriet, verraten | | ||||||
卖 [賣] mài [商] | etw.第四格 an den Mann bringen | brachte, gebracht | | ||||||
卖 [賣] mài [商] | veräußern 及物动词 | veräußerte, veräußert | - verkaufen | ||||||
卖人情 [賣人情] mài rénqíng | jmdm. einen Gefallen tun | ||||||
卖人情 [賣人情] mài rénqíng | jmdm. eine Gefälligkeit erweisen | erwies, erwiesen | | ||||||
卖猪仔 [賣豬仔] mài zhūzǎi [口] [史] | mit chinesischen Kulis handeln | handelte, gehandelt | | ||||||
迈大步 [邁大步] mài dà bù | ausholen 不及物动词 | holte aus, ausgeholt | | ||||||
迈动舞步 [邁動舞步] mài dòng wǔbù | das Tanzbein schwingen [谑] |
名词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
迈 [邁] Mài | May - chinesischer Familienname | ||||||
迈 [邁] mài - 用于外来语和音译词 [用於外來語和音譯詞] yòng yú wàiláiyǔ hé yīnyìcí | in Lehnwörtern und Transkriptionen | ||||||
麦 [麥] Mài | Mak - chinesischer Familienname. Deutsch nach kantonesischer Aussprache | ||||||
麦 [麥] Mài | Mai 复数: die Maie - chinesischer Familienname | ||||||
脉 [脈] mài [解] | Arterien und Venen | ||||||
脉 [脈] mài [解] | der Puls 复数: die Pulse | ||||||
麦 [麥] mài - 小麦 [小麥] xiǎomài [农] [植] | der Weizen 复 | ||||||
麦 [麥] mài [农] [植] | das Getreide 复数: die Getreide | ||||||
卖马肉的人 [賣馬肉的人] mài mǎròu de rén | der Pferdemetzger | die Pferdemetzgerin 复数: die Pferdemetzger, die Pferdemetzgerinnen | ||||||
卖马肉的人 [賣馬肉的人] mài mǎròu de rén | der Pferdeschlachter | die Pferdeschlachterin 也写为: der Pferdeschlächter | die Pferdeschlächterin 复 | ||||||
卖牛奶的女人 [賣牛奶的女人] mài niúnǎi de nǚrén | die Milchfrau 复数: die Milchfrauen | ||||||
卖牛奶的人 [賣牛奶的人] mài niúnǎi de rén | der Milchmann | die Milchfrau 复数: die Milchmänner, die Milchfrauen | ||||||
卖冰淇淋的人 [賣冰淇淋的人] mài bīngqílín de rén [烹] [商] | der Eisverkäufer | die Eisverkäuferin 复数: die Eisverkäufer, die Eisverkäuferinnen | ||||||
黑脉金斑蝶 [黑脈金斑蝶] hēi mài jīn bāndié [动] | Amerikanischer Monarch 拉丁语: Danaus plexippus |
短语和固定搭配 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
担水向河头卖 [擔水向河頭賣] dān shuǐ xiàng hé tóu mài 渐旧 成语 | Eulen nach Athen tragen [转] (直译: Wasser zum Fluss schleppen um es dort zu verkaufen) | ||||||
担水向河头卖 [擔水向河頭賣] dān shuǐ xiàng hé tóu mài 渐旧 成语 | einem Huhn das Eierlegen beibringen | brachte bei, beigebracht | | ||||||
担水向河头卖 [擔水向河頭賣] dān shuǐ xiàng hé tóu mài 渐旧 成语 | vor Experten sein dürftiges Wissen zu Schau stellen | ||||||
担水向河头卖 [擔水向河頭賣] dān shuǐ xiàng hé tóu mài 渐旧 成语 | vor einem Meister sein geringes Können zeigen | zeigte, gezeigt | | ||||||
担水向河头卖 [擔水向河頭賣] dān shuǐ xiàng hé tóu mài 渐旧 成语 | sich第四格 vor einem Fachmann blamieren |
广告
广告