形容词 / 副词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 安定 [安定] āndìng | ruhig 形 | ||||||
| 静 [靜] jìng | ruhig 形 | ||||||
| 平静 [平靜] píngjìng | ruhig 形 | ||||||
| 安静 [安靜] ānjìng | ruhig 形 | ||||||
| 冷静 [冷靜] lěngjìng | ruhig - unaufgeregt 形 | ||||||
| 安详 [安詳] ānxiáng | ruhig 形 | ||||||
| 不动的 [不動的] bù dòng de | ruhig 形 | ||||||
| 沉着 [沉著] chénzhuó | ruhig 形 | ||||||
| 寂静 [寂靜] jìjìng | ruhig 形 | ||||||
| 静静 [靜靜] jìngjìng | ruhig 形 | ||||||
| 宓 [宓] mì | ruhig 形 | ||||||
| 宁 [寧] níng | ruhig 形 | ||||||
| 平心 [平心] píngxīn | ruhig 形 | ||||||
| 悄 [悄] qiǎo | ruhig 形 | ||||||
动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 安眠 [安眠] ānmián | ruhig schlafen 不及物动词 | schlief, geschlafen | | ||||||
| 无妨 [無妨] wúfáng | etw. ruhig tun können | ||||||
| 保持镇静 [保持鎮靜] bǎochí zhènjìng | ruhig und gefasst bleiben | blieb, geblieben | | ||||||
| 沉住气 [沉住氣] chénzhùqì | ruhig und gelassen bleiben | blieb, geblieben | | ||||||
| 心如止水 [心如止水] xīn rú zhǐ shuǐ 成语 | sehr ruhig und ausgeglichen sein | ||||||
| 安步当车 [安步當車] ānbù-dāngchē 成语 | ruhigen Schrittes gehen | ging, gegangen | | ||||||
| 心安理得 [心安理得] xīn'ān-lǐdé 成语 | ein ruhiges Gewissen haben | hatte, gehabt | | ||||||
| 澹泊明志 [澹泊明志] dànbó-míngzhì 成语 | ein ruhiges und anspruchsloses Leben führen | führte, geführt | | ||||||
| 风平浪静 [風平浪靜] fēngpíng-làngjìng 成语 | einen ruhigen Verlauf nehmen | ||||||
广告
与被查询词相关的搜索结果 | |
|---|---|
| unaufgeregt, friedlich, ausgeglichen, bedächtig, gelassen, still, gefasst, geruhsam | |
广告






