名词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
自由 [自由] zìyóu | die Freiheit 复 | ||||||
免征 [免徵] miǎnzhēng [财] | die Freiheit 复 - von Gebühren, Steuern o. Ä. | ||||||
言论自由 [言論自由] yánlùn zìyóu [政] [律] | Freiheit der Meinungsäußerung | ||||||
创意自由 [創意自由] chuàngyì zìyóu [律] | kreative Freiheit | ||||||
艺术自由 [藝術自由] yìshù zìyóu [艺] [律] | künstlerische Freiheit | ||||||
创作自由 [創作自由] chuàngzuò zìyóu - 艺术自由 [藝術自由] yìshù zìyóu [艺] [律] | künstlerische Freiheit | ||||||
人身自由 [人身自由] rénshēn zìyóu [律] | persönliche Freiheit | ||||||
大鸣大放运动 [大鳴大放運動] Dà Míng Dà Fàng Yùndòng [政] | die Bewegung zur großen Freiheit der Rede - politische Kampagne 1956 |
动词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
斗胆 [斗膽] dǒudǎn | sich第三格 die Freiheit nehmen | nahm, genommen | | ||||||
画地为牢 [畫地為牢] huà dì wéi láo 成语 | jmds. Freiheiten einschränken | schränkte ein, eingeschränkt | | ||||||
冒昧 [冒昧] màomèi [牍] | sich第三格 die Freiheit nehmen etw. zu tun | nahm, genommen | - Bescheidenheitsfloskel | ||||||
拨云见日 [撥雲見日] bōyún-jiànrì 成语 | die Macht der Finsternis überwinden und Freiheit erlangen |
短语和固定搭配 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
不揣冒昧 [不揣冒昧] Bù chuǎi màomèi [牍] | Darf ich mir die Freiheit nehmen - Bescheidenheitsfloskel |
广告
广告