动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 感受 [感受] gǎnshòu | fühlen 及物动词 | fühlte, gefühlt | | ||||||
| 感到 [感到] gǎndào | fühlen 及物动词 | fühlte, gefühlt | | ||||||
| 觉 [覺] jué | fühlen 及物动词 | fühlte, gefühlt | | ||||||
| 觉得 [覺得] juéde | fühlen 及物动词 | fühlte, gefühlt | | ||||||
| 摸 [摸] mō | fühlen | fühlte, gefühlt | - tasten 及物动词 | ||||||
| 感到 [感到] gǎndào | sich第四格 fühlen | fühlte, gefühlt | | ||||||
| 感 [感] gǎn | fühlen 及物动词 | fühlte, gefühlt | | ||||||
| 挲 [挲] suō | fühlen | fühlte, gefühlt | - tasten 及物动词 | ||||||
| 感觉 [感覺] gǎnjué | fühlen | fühlte, gefühlt | - wahrnehmen 及物动词 | ||||||
| 作 [作] zuò - 感觉 [感覺] gǎnjué | sich第四格 fühlen | fühlte, gefühlt | | ||||||
| 感觉 [感覺] gǎnjué | sich第四格 fühlen | fühlte, gefühlt | | ||||||
| 心连心 [心連心] xīnliánxīn | sich第四格 mit jmdm. eins fühlen | ||||||
| 惜怜 [惜憐] xīlián | mit jmdm./etw. fühlen | fühlte, gefühlt | | ||||||
| 矜恤 [矜恤] jīnxù | mit jmdm./etw. fühlen | fühlte, gefühlt | | ||||||
可能出现的基本词形 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fuehle | |||||||
| sich fühlen (Akkusativ-sich) (动词) | |||||||
| fühlen (动词) | |||||||
名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 忝列门墙 [忝列門牆] tiǎnliè-ménqiáng 成语 [牍] | Ich fühle mich sehr geehrt als Schüler aufgenommen zu werden. (直译: Demütig stelle ich mich vor das Eingangstor.) - Höflichkeitsformel | ||||||
短语和固定搭配 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 不敢当 [不敢當] Bùgǎndāng | Ich fühle mich sehr geschmeichelt | ||||||
| 不敢当 [不敢當] Bùgǎndāng | Ich fühle mich über die Maßen geehrt | ||||||
| 不敢当 [不敢當] Bùgǎndāng | Ich fühle mich über alle Maßen geehrt | ||||||
| 我不客气 [我不客氣] Wǒ bù kèqi | Ich fühle mich wie zu Hause. - Höflichkeitsfloskel gegenüber einem Gastgeber | ||||||
| 哪里,哪里 [哪裡,哪裡] Nǎlǐ, nǎlǐ | Ich fühle mich sehr geschmeichelt. - Antwort auf ein Kompliment | ||||||
| 那里,那里 [那裡,那裡] Nàlǐ, nàlǐ (台湾) | Ich fühle mich sehr geschmeichelt. - Antwort auf ein Kompliment | ||||||
| 请随便 [請隨便] Qǐng suíbiàn | Fühlen Sie sich第四格 bitte wie zu Hause. | ||||||
| 请别客气 [請別客氣] Qǐng bié kèqi | Bitte fühlen Sie sich第四格 wie zu Hause. - Höflichkeitsfloskel eines Gastgebers | ||||||
| 请不要客气 [請不要客氣] Qǐng bù yào kèqi | Bitte fühlen Sie sich第四格 wie zu Hause. - Höflichkeitsfloskel eines Gastgebers | ||||||
广告
书写相近的其他词条 | |
|---|---|
| Fúgélè | fehlen, Fehlen, Fehler, Frühe, Fühlen, fühlen, Fühler, Fülle, Fuhler, Kühle, Mühle, Pfühl |
广告
与被查询词相关的所有论坛讨论 | ||
|---|---|---|
| 我舍不得你,你不会疼我,我觉得很委屈, 你这个没良心的 | 最后更新于 01 四月 13, 10:03 | |
| 我舍不得你,你不会疼我,我觉得很委屈, 你这个没良心的 Vielen Dank fuer je | 6 回复 | |






