Substantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
impulso m. | der Trieb pl.: die Triebe - Antrieb | ||||||
instinto m. | der Trieb pl.: die Triebe - Instinkt | ||||||
desejo m. | der Trieb pl.: die Triebe - Verlangen | ||||||
pulsão f. [PSICOL.] | der Trieb pl.: die Triebe | ||||||
abrolho m. [BOT.] - rebento | der Trieb pl.: die Triebe | ||||||
rebento m. [BOT.] | der Trieb pl.: die Triebe - Spross | ||||||
finalidade do instinto [PSICOL.] | das Ziel pl.: die Ziele - Triebziel |
Verbos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
conduzir alg. (ou: a.c.) a a.c. | jmdn./etw. auf (ou: in) etw.acus. treiben | trieb, getrieben | | ||||||
tanger alg. (ou: a.c.) a a.c. | jmdn./etw. auf (ou: in) etw.acus. treiben | trieb, getrieben | | ||||||
extremar a.c. | etw.acus. aufs Äußerste treiben | ||||||
flutuar - na água | treiben | trieb, getrieben | | ||||||
boiar - na água | treiben | trieb, getrieben | | ||||||
vogar - flutuar | treiben | trieb, getrieben | | ||||||
levar alg. a a.c. | jmdn. zu etw.dat. treiben | trieb, getrieben | - zu etw.dat. drängen | ||||||
praticar a.c. - esporte | etw.acus. treiben | trieb, getrieben | - Sport | ||||||
pregar a.c. em a.c. - Ex.: pregos na parede | etw.acus. in etw.acus. treiben | trieb, getrieben | - z. B. Nagel | ||||||
fincar a.c. em a.c. - Ex.: estacas no solo | etw.acus. in etw.acus. treiben | trieb, getrieben | - z. B. Pfähle | ||||||
ser diurético(-a) | treiben | trieb, getrieben | [col.] - Bier, Kaffee | ||||||
acionar a.c. [TEC.] | etw.acus. treiben | trieb, getrieben | | ||||||
impulsionar a.c. [TEC.] | etw.acus. treiben | trieb, getrieben | | ||||||
brotar [BIOL.] | treiben | trieb, getrieben | - Pflanze |
Expressões | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
transar (com alg.) [col.] (Brasil) | es mit jmdm. treiben [col.] | ||||||
dar uma queca [col.] [vulg.] (Portugal) | es mit jmdm. treiben [col.] | ||||||
ir com a maré [fig.] [col.] | sichacus. treiben lassen [fig.] | ||||||
enraivecer alg. [col.] | jmdn. zur Weißglut treiben [fig.] [col.] | ||||||
tirar alg. do sério [fig.] [col.] | jmdn. zur Weißglut treiben [fig.] [col.] | ||||||
maltratar alg. (ou: a.c.) | mit jmdm./etw. Schindluder treiben [col.] | ||||||
ir longe demais [fig.] | es zu weit treiben [fig.] | ||||||
passar dos limites | es zu weit treiben [fig.] | ||||||
passar da conta [fig.] | es zu weit treiben [fig.] | ||||||
levar a.c. até as últimas consequências | etw.acus. auf die Spitze treiben [fig.] | ||||||
encurralar alg. | jmdn. in die Enge treiben [fig.] | ||||||
pôr alg. entre a espada e a parede [fig.] | jmdn. in die Enge treiben [fig.] | ||||||
ir longe demais [fig.] | es zu bunt treiben [fig.] [col.] | ||||||
fazer gato-sapato (também gato e sapato) de alg. [col.] | mit jmdm. Schindluder treiben [col.] |
Exemplos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Que desportos praticas? (Portugal) | Welchen Sport treibst du? | ||||||
Que esportes você pratica? (Brasil) | Welchen Sport treibst du? | ||||||
O que vocês fizeram o dia inteiro? | Was habt ihr den ganzen Tag getrieben? [col.] |
Publicidade
Palavras do contexto da pesquisa | |
---|---|
Drang, Begier, Instinkt, Push, Naturtrieb, Sprössling, Begehr |
Publicidade
No momento não há nenhum tópico em nossos fóruns relacionado à palavra pesquisada.