Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la exégesis también: exegesis | die Auslegung pl.: die Auslegungen | ||||||
| la interpretación | die Auslegung pl.: die Auslegungen | ||||||
| la traducción [col.] - interpretación | die Auslegung pl.: die Auslegungen | ||||||
| el dimensionamiento [TECNOL.] | die Auslegung pl.: die Auslegungen | ||||||
| los límites de diseño m. pl. [TECNOL.] | die Auslegungsgrenzwerte | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| Auflegung | |
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| Exegese, Interpretation, Sinngebung, Deutelei, Sprachübersetzung, Deutung, Interpretierung, Dolmetschen, Verdolmetschung | |
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
|---|---|---|
| Auslegung | Último comentario: 21 Jul 08, 15:35 | |
| Die Anlagenauslegung wird Hauptsächlich durch die Viskosität der Flüssigkeit bestimmt Anlag… | 1 comentario(s) | |
| Auslegung im Zeitstandsbereich | Último comentario: 18 Jun 07, 10:10 | |
| Für alle Werkstoffe bei Auslegung im Zeitstandsbereich sind folgende Anforderungen einzuhalt… | 0 comentario(s) | |






