Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la redención | die Befreiung pl. | ||||||
| la exención | die Befreiung pl. - von Pflichten, Abgaben, Lasten, Diensten | ||||||
| la liberación - rescate | die Befreiung pl. - eines Landes, Menschen | ||||||
| la exención - de la mili | die Befreiung pl. - vom Wehrdienst | ||||||
| liberación de rehenes | die Geiselbefreiung | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| Befreiungs, Bereifung, Bereitung | |
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| Freigeben, Freischalten, Schuldbefreiung, Freisetzung, Erlassung, Loskauf, Freiwerden, Freisetzen, Erlösung, Freistellung | |
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
|---|---|---|
| Befreiung/Freistellung | Último comentario: 24 May 10, 17:03 | |
| Mit einem certificado médico bin ich befreit vom Tragen des Sicherheitsgurtes. Wie sage ich… | 1 comentario(s) | |
| Was hat der Mensch von dieser Befreiung? | Último comentario: 11 Sep 12, 17:50 | |
| Vorletzter Satz auf folgender Website: http://sites.google.com/site/ohneistdasherz/die-befr… | 8 comentario(s) | |
| aunque incidan en la figura jurídica de la autocontratación ... | Último comentario: 21 Feb 09, 21:51 | |
| es geht um eine Vollmacht (die mich zur Verzweiflung bringt *ggg*) ...zwei Personen erteile… | 3 comentario(s) | |






