Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la morcilla | die Blutwurst pl.: die Blutwürste | ||||||
| la moronga (Lat. Am.: C. Rica, El Salv., Guat., Hond., Méx., Nic., Perú) [CULIN.] - morcilla | die Blutwurst pl.: die Blutwürste | ||||||
| la charanga (Esp.: Extremad.) [CULIN.] - morcilla hecha con verduras | die Blutwurst pl.: die Blutwürste - mit Gemüse | ||||||
| el obispillo [CULIN.] | die Riesenblutwurst | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| Blutdurst | |
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| Hausball, Charanga, Fischfabrik, Schrottmühle, Volksmusikkapelle, Tanzvergnügen, Schrottkiste, Tanzfete, Blasmusikkapelle | |
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
|---|---|---|
| la moronga (Mx, Gu, Ho, ES, Ni, CR, Pe.) - morcilla - die Blutwurst | Último comentario: 25 Jun 23, 19:57 | |
| Diccionario de americanismos, ASALE, 2010.moronga.I. 1. f. Mx, Gu, Ho, ES, Ni, CR:N, Pe. Mor… | 1 comentario(s) | |
| la charanga (Esp.: Extremadura) - morcilla hecha con verduras - die Blutwurst (mit Gemüse) | Último comentario: 03 May 25, 18:39 | |
| Augusto Jurado, El cerdo y sus chacinas: voces, refranes, literatura, Madrid, Ministerio de … | 1 comentario(s) | |
| el bodrio - der Schlangenfraß, der Fraß; die Blutwurst | Último comentario: 27 Nov 15, 18:36 | |
| María Moliner, 1984: bodrio. (Antes "brodio"; del bajo lat. "brodium", caldo, del germano "b… | 4 comentario(s) | |
| korrektur prietas | Último comentario: 27 Mar 07, 20:54 | |
| sorry hatte mich vertan, es heisst prietas nicht prieto... | 2 comentario(s) | |
| morcillo | Último comentario: 27 Abr 08, 15:22 | |
| bei argentinischem asado ds leckere, sehr zarte fleisch. vom hals des rindes?? | 2 comentario(s) | |






