Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el combo | der Fassuntersatz | ||||||
| el combo (Lat. Am.: Bol., Colomb., C. Rica, Cuba, El Salv., Panam., P. Rico, R. Dom., Venez.) | die Combo pl.: die Combos | ||||||
| el combo (Lat. Am.) [CULIN.] | das Tagesmenü pl.: die Tagesmenüs | ||||||
| el combo (Lat. Am.: Argent., Bol., Chile, El Salv., Hond., Nic., Parag., Venez.) [COM.] | das Lot - Zusammensetzung | ||||||
| el combo (Lat. Am.: Bol., Chile, Perú) - puñetazo | der Faustschlag pl.: die Faustschläge | ||||||
Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| combo, comba adj. | durchhängend | ||||||
| combo, comba adj. | krumm | ||||||
| combo, comba adj. | verbogen | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| combarse | sichacus. verbiegen | verbog, verbogen | | ||||||
| combarse | durchhängen | hing durch, durchgehangen | - sichacus. durchbiegen | ||||||
| combarse - madera | sichacus. verziehen | verzog, verzogen | - Holz | ||||||
| combar algo | etw.acus. biegen | bog, gebogen | | ||||||
| combar algo | etw.acus. krümmen | krümmte, gekrümmt | | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| bombo, cobro, colmo, comba, como, Como, Cómo, cómo, cormo, cromo, rombo, tombo | Combi |
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| comba, puñete, puñada, combada, combado | Faustschlag, Tagesmenü, Lot, Fassuntersatz |
Publicidad







