Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el o la pingo [col.] [pey.] | das Flittchen pl.: die Flittchen [col.] [pey.] | ||||||
| la golfa [pey.] | das Flittchen pl.: die Flittchen [pey.] [malsonante] | ||||||
| la putilla [col.] [pey.] | das Flittchen pl.: die Flittchen [pey.] [malsonante] | ||||||
| la buscona [malsonante] [pey.] | das Flittchen pl.: die Flittchen [malsonante] [pey.] | ||||||
| la furcia [malsonante] [pey.] | das Flittchen pl.: die Flittchen [malsonante] [pey.] | ||||||
| la golfa [pey.] | das Flittchen pl.: die Flittchen [malsonante] [pey.] | ||||||
| la pelandusca [col.] [pey.] | das Flittchen pl.: die Flittchen [malsonante] [pey.] | ||||||
| la putilla [malsonante] [pey.] | das Flittchen pl.: die Flittchen [malsonante] [pey.] | ||||||
| la tusona [col.] [pey.] | das Flittchen pl.: die Flittchen [malsonante] [pey.] | ||||||
| la pindonga [col.] - mujer promiscua | das Flittchen pl.: die Flittchen [col.] [vulg.] | ||||||
| mujer fácil [fig.] [pey.] - término sexista | das Flittchen pl.: die Flittchen [pey.] [malsonante] | ||||||
| la mujercilla [pey.] - mujer de mala vida | das Flittchen pl.: die Flittchen [pey.] [malsonante] | ||||||
| la buscona [col.] [pey.] - prostituta | das Flittchen pl.: die Flittchen [pey.] [malsonante] | ||||||
| la mujerzuela [pey.] - mujer de poca estimación | das Flittchen pl.: die Flittchen [pey.] [malsonante] | ||||||
Publicidad
Publicidad






