Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la verborrea | der Redeschwall pl. | ||||||
| el choro [col.] (Lat. Am.: Méx.) - discurso largo y vacío | der Redeschwall pl. | ||||||
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| Wortschwall, Redestrom, Fabel | |
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
|---|---|---|
| el aluvión - Platzregen, Wolkenbruch, Sturzbach. Im übertragenen Sinn Redeschwall, Sperrfeuer (von Worten) | Último comentario: 18 Feb 12, 18:59 | |
| Fresa Suiza: http://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=554334&idForum=20&lp= | 2 comentario(s) | |
| el choro (discurso largo y vacío) - langweiliges Geschwätz, der Redeschwall, der Sermon | Último comentario: 14 Sep 24, 09:15 | |
| Academia Mexicana de la Lengua, Diccionario de mexicanismos, Planeta Mexicana, 2022.choro. m… | 1 comentario(s) | |







