Sustantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el almacenamiento | die Speicherung pl.: die Speicherungen | ||||||
la acumulación | die Speicherung pl.: die Speicherungen | ||||||
la memorización [INFORM.] | die Speicherung pl.: die Speicherungen | ||||||
almacenamiento superficial | die Oberflächenspeicherung | ||||||
almacén de retención | die Rückhaltespeicherung | ||||||
almacenamiento del calor solar | die Speicherung von Sonnenenergie |
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
---|---|
Akkumulation, Bevorratung, Abspeicherung, Häufung, Kumulierung, Akkumulierung, Kumulation |
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
---|---|---|
Eine Verdichtung dieser Daten oder ausschließliche Speicherung der Rechnungsendsummen ist unzulässig. - Es inadmisible compactar estos datos o guardar solamente los totales de las facturas. | Último comentario: 14 Dic 11, 09:50 | |
Würdet ihr "Rechnungsendsummen" und "unzulässig" so übersetzen? | 0 comentario(s) | |
Registro en memoria | Último comentario: 20 Abr 09, 09:59 | |
Los promedios y registros en memoria se efectuaron cada 30 minutos. | 3 comentario(s) |