Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el esguince - cuarteo | die Ausweichbewegung pl.: die Ausweichbewegungen | ||||||
| el esguince - cuarteo | Drehung und Biegung des Körpers, um einem Schlag oder Sturz auszuweichen. - Ausweichbewegung | ||||||
| el esguince - gesto o movimiento despectivo | Geste oder Bewegung, mit der man Geringschätzung andeutet. | ||||||
| el esguince [MED.] | die Verstauchung pl.: die Verstauchungen | ||||||
| el esguince [MED.] | die Verrenkung pl.: die Verrenkungen | ||||||
| esguince muscular [MED.] | die Muskelzerrung pl.: die Muskelzerrungen | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| hacerse un esguince en algo - p.ej.: en el tobillo | sichdat. etw.acus. verstauchen | verstauchte, verstaucht | - z. B. den Knöchel | ||||||
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| diastrofismo, torcedura | |
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
|---|---|---|
| el esguince - Bewegung, mit der man Geringschätzung andeutet | Último comentario: 02 Nov 21, 17:03 | |
| Gran Diccionario de la Lengua Española © 2016 Larousse Editorial, S.L.esguince (Derivado del… | 1 comentario(s) | |
| el esguince - Drehung, Biegung des Körpers, um einem Schlag oder Sturz auszuweichen | Último comentario: 02 Nov 21, 17:03 | |
| DLE: esguince2. m. Ademán hecho con el cuerpo, hurtándolo y torciéndolo para evitar un golpe… | 1 comentario(s) | |
| el sacón (quite, esguince) - die Ausweichbewegung, das Ausweichmanöver | Último comentario: 13 Jun 24, 17:50 | |
| DLE: sacón¹.5. m. Méx. Movimiento rápido para evitar un golpe u otro daño. LARA, L. F. & a | 1 comentario(s) | |







