Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el fémur [ANAT.] | der Oberschenkelknochen pl.: die Oberschenkelknochen | ||||||
| el fémur [ANAT.] | das Femur pl.: die Femora | ||||||
| cuello del fémur [ANAT.] | der Oberschenkelhals pl.: die Oberschenkelhälse | ||||||
| cuello del fémur [ANAT.] | der Schenkelhals pl.: die Schenkelhälse | ||||||
| fractura del fémur [MED.] | der Oberschenkelbruch pl.: die Oberschenkelbrüche | ||||||
| cabeza de fémur [ANAT.] | der Oberschenkelkopf pl.: die Oberschenkelköpfe | ||||||
| fractura de fémur [MED.] | der Schenkelbruch pl.: die Schenkelbrüche | ||||||
| fractura del cuello del fémur [MED.] | der Oberschenkelhalsbruch pl.: die Oberschenkelhalsbrüche | ||||||
Publicidad
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
|---|---|---|
| Hinsichtlich des distalen Oberschenkels ist auf das Korrekturpotential des Wachstumsalters zu hoffen. - En cuanto al fémur distal se debería confiar en el potencial auto-correctivo de la edad de crecimiento. | Último comentario: 26 Nov 09, 12:01 | |
| Aus einem med. Gutachten. Ich weiss, dass das keine wörtliche Übersetzung ist, aber trifft e… | 3 comentario(s) | |






