Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el cuello | der Hals pl.: die Hälse | ||||||
| el cuello [TEXTIL] | der Kragen pl.: die Kragen | ||||||
| el (braga de) cuello | der Schlauchschal pl.: die Schlauchschals | ||||||
| cuello redondo [TEXTIL] - tipo de escote | der Rundhalsausschnitt pl.: die Rundhalsausschnitte | ||||||
| cuello abotonado | der Button-down-Kragen pl.: die Button-down-Kragen | ||||||
| cuello alto | der Stehkragen pl.: die Stehkragen | ||||||
| cuello alto | der Rollkragen pl.: die Rollkragen | ||||||
| cuello bajo | der Umlegekragen pl.: die Umlegekragen | ||||||
| cuello cerrado | geschlossener Kragen | ||||||
| cuello cisne | der Rollkragen pl.: die Rollkragen | ||||||
| cuello vuelto | der Umlegekragen pl.: die Umlegekragen | ||||||
| cuello uterino [ANAT.] | die Cervix tecnicismo cient.: Cervix uteri | ||||||
| cuello uterino [ANAT.] | der Gebärmutterhals pl.: die Gebärmutterhälse cient.: Cervix uteri | ||||||
| cuello uterino [ANAT.] | die Zervix pl.: die Zervices cient.: Cervix uteri | ||||||
Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| de cuello largo - vaso para vino | langstielig - z. B. Weinglas | ||||||
| a voz en cuello | lauthals adv. | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cuello de botella [fig.] [FINAN.] | der Engpass pl.: die Engpässe | ||||||
| estar metido hasta el cuello en algo [fig.] | bis zum Hals in etw.dat. stecken [fig.] | ||||||
| hablar alguien para el cuello de su camisa [fig.] | etw.acus. in seinen Bart murmeln [fig.] | ||||||
| hablar alguien para el cuello de su camisa [fig.] | etw.acus. mit flüsternder Stimme sagen | sagte, gesagt | | ||||||
| hablar alguien para el cuello de su camisa [fig.] | unhörbar leise reden | redete, geredet | | ||||||
| bofetada de cuello vuelto [col.] poco frecuente | eine sehr kräftige Ohrfeige | ||||||
Publicidad
Publicidad






