Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la labia [col.] | die Zungenfertigkeit pl.: die Zungenfertigkeiten | ||||||
| labio partido [MED.] | die Hasenscharte pl.: die Hasenscharten [pey.] en desuso cient.: Labium leporinum | ||||||
| labio leporino [MED.] | die Hasenscharte pl.: die Hasenscharten [pey.] en desuso cient.: Labium leporinum | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tener mucha labia [col.] | ein flinkes Mundwerk haben | hatte, gehabt | | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| labial, labio, labra, laica, lamia, Libia, libia, rabia, sabia | labial, Labial, labil, Lamia |
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| elocuencia | |
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
|---|---|---|
| ein loses Mundwerk haben | Último comentario: 06 Ago 08, 00:06 | |
| gibt es dazu im spanischen eine passende Übersetzung? Besten Dank! | 5 comentario(s) | |
| Engelzungen | Último comentario: 03 Ene 08, 14:27 | |
| -eher mit Marketing-als mit Engelzungen se puede traducir Engelzungen como palabras angelic… | 4 comentario(s) | |







