Substantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| valido m. - protegido | der Günstling pl.: die Günstlinge | ||||||
| valido m. - protegido | der Protegé pl.: die Protegés [form.] | ||||||
| preço válido | geltender Preis | ||||||
Adjetivos / Advérbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| válido, válida adj. | gültig | ||||||
| válido, válida adj. | stichhaltig | ||||||
| planamente válido(-a) | vollwertig | ||||||
| plenamente válido(-a) | vollgültig | ||||||
| válido, válida adj. [DIR.] | rechtswirksam | ||||||
| válido, válida adj. | giltig arcaico | ||||||
| a (ou: para) valer | wirklich | ||||||
| a (ou: para) valer | in echt [col.] | ||||||
| válido(-a) por tempo ilimitado | unbefristet | ||||||
| válido(-a) por tempo limitado | befristet | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| valer a.c. | etw.acus. wert sein | war, gewesen | | ||||||
| validar a.c. | etw.acus. bestätigen | bestätigte, bestätigt | | ||||||
| validar a.c. | etw.acus. validieren | validierte, validiert | | ||||||
| valer-se de a.c. | sichacus. etw.gen. bedienen | bediente, bedient | | ||||||
| valer | gelten | galt, gegolten | - wert sein | ||||||
| valer - ter utilidade, servir | nützen | nützte, genützt | | ||||||
| validar a.c. - tornar válido | etw.acus. für gültig erklären | erklärte, erklärt | | ||||||
| validar a.c. - tornar válido | etw.acus. gültig machen | machte, gemacht | | ||||||
| valer a.c. - preço | etw.acus. kosten | kostete, gekostet | - Preis | ||||||
| validar a.c. - estudos realizados no exterior | etw.acus. anrechnen | rechnete an, angerechnet | - Studienleistungen | ||||||
| ser válido(-a) | gelten | galt, gegolten | - gültig sein | ||||||
| ser válido(-a) - passaporte | laufen | lief, gelaufen | - Pass | ||||||
| valer a pena | sichacus. lohnen | lohnte, gelohnt | | ||||||
| valer a pena | sichacus. auszahlen | zahlte aus, ausgezahlt | | ||||||
Exemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Valeu! [col.] (Brasil) | Danke! | ||||||
| Este visto é válido durante (ou: por) 90 dias. | Dieses Visum ist 90 Tage gültig. | ||||||
Expressões | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Valeu! [col.] (Brasil) - muito obrigado | Danke schön! | ||||||
| válido(-a) até | gültig bis | ||||||
| não valer um tostão [fig.] | keinen Pfennig wert sein [fig.] [col.] | ||||||
| não valer um tostão [fig.] | keinen Pfifferling wert sein [fig.] [col.] | ||||||
| não valer um tostão [fig.] | keinen Groschen wert sein [fig.] [col.] | ||||||
| Valha-me Deus! | Herr Gott (nochmal)! | ||||||
| Valha-me Deus! | Gott steh mir bei! | ||||||
Publicidade
Publicidade
No momento não há nenhum tópico em nossos fóruns relacionado à palavra pesquisada.






