Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 荒 [荒] huāng | öde Adj. | ||||||
| 苍凉 [蒼涼] cāngliáng | öde Adj. | ||||||
| 荒凉 [荒涼] huāngliáng | öde Adj. | ||||||
| 平淡无味 [平淡無味] píngdàn wúwèi | öde Adj. | ||||||
| 单调 [單調] dāndiào | öde - langweilig [ugs.] Adj. | ||||||
| 荒凉 [荒涼] huāngliáng | öde und verlassen Adj. | ||||||
| 空空如也 [空空如也] kōngkōng rú yě Chengyu | total öde - völlig verlassen Adj. | ||||||
| 苍凉 [蒼涼] cāngliáng | kahl - öde Adj. | ||||||
| 荒凉 [荒涼] huāngliáng | trostlos Adj. - öde | ||||||
| 荒凉 [荒涼] huāngliáng | trübselig Adj. - öde | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 荒郊 [荒郊] huāngjiāo | die Öde Pl.: die Öden - Ödland | ||||||
| 荒 [荒] huāng [AGR.] | die Öde Pl.: die Öden | ||||||
| 单调乏味的工作 [單調乏味的工作] dāndiào fáwèi de gōngzuò | öder Berufsalltag | ||||||
| 不毛之地 [不毛之地] bùmáozhīdì Chengyu | ödes Land | ||||||
| 穷乡僻壤 [窮鄉僻壤] qióngxiāng-pìrǎng Chengyu | öde und entlegene Ortschaft | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 腻人 [膩人] nìrén | öde sein | war, gewesen | - langweilen | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Ödem | |
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| 鳥不生蛋,狗不拉屎 - 歇後語 - am Arsch der Welt sein - vulg, entlegen und rückschrittlich sein, wörtl.: "(Ein Ort, wo) weder Vögel ihre Eier ablegen und Hunde ihren Haufen hinmachen" | Letzter Beitrag: 09 Apr. 18, 11:16 | |
| Forumsbeitrag:https://dict.leo.org/forum/viewGeneraldiscussion.php?idThread=1366123&idForum=50& | 1 Antworten | |
| 降雪 - der Schneefall | Letzter Beitrag: 09 Dez. 10, 22:15 | |
| 降雪: http://baike.baidu.com/view/200106.htm 降雪量: http://baike.baidu.com/view/1373660.htm | 0 Antworten | |
| 工作狂 - die Arbeitssucht; der Arbeitszwang - die Sucht; der Arbeitssüchtige; die Arbeitssüchtige | Letzter Beitrag: 11 Jan. 22, 13:41 | |
| 工作狂:Siehe Wörterbuch: 工作狂Arbeitssucht, dieGrammatik Substantiv (Femininum)Worttrennung | 1 Antworten | |
Werbung







