Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 脱离 [脫離] tuōlí | sichAkk. trennen | trennte, getrennt | | ||||||
| 脱离 [脫離] tuōlí | loslösen transitiv | löste los, losgelöst | | ||||||
| 脱离 [脫離] tuōlí | austreten aus | trat aus, ausgetreten | | ||||||
| 脱离 [脫離] tuōlí | sichAkk. lösen | löste, gelöst | | ||||||
| 脱离 [脫離] tuōlí | sichAkk. losreißen | riss los, losgerissen | | ||||||
| 脱离 [脫離] tuōlí | von jmdm./etw. abweichen | wich ab, abgewichen | | ||||||
| 脱离 [脫離] tuōlí | ablösen transitiv | löste ab, abgelöst | | ||||||
| 脱离 [脫離] tuōlí | abtrennen transitiv | trennte ab, abgetrennt | | ||||||
| 脱离 [脫離] tuōlí | auseinandergehen intransitiv | ging auseinander, auseinandergegangen | | ||||||
| 脱离 [脫離] tuōlí | entfernen transitiv | entfernte, entfernt | | ||||||
| 脱离 [脫離] tuōlí | lösen transitiv | löste, gelöst | | ||||||
| 脱离 [脫離] tuōlí | entgleiten intransitiv | entglitt, entglitten | | ||||||
| 脱离 [脫離] tuōlí | sichAkk. ablösen | löste ab, abgelöst | - sichAkk. loslösen | ||||||
| 脱离关系 [脫離關係] tuōlí guānxì | sichAkk. von jmdm./etw. lossagen | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 脱离 [脫離] tuōlí | die Sezession Pl.: die Sezessionen | ||||||
| 脱离声明 [脫離聲明] tuōlí shēngmíng - 特指党派团体等 [特指黨派團體等] tèzhǐ dǎngpài tuántǐ děng | die Austrittserklärung Pl.: die Austrittserklärungen | ||||||
| 脱离宣告 [脫離宣告] tuōlí xuāngào - 特指党派团体等 [特指黨派團體等] tèzhǐ dǎngpài tuántǐ děng | die Austrittserklärung Pl.: die Austrittserklärungen | ||||||
| 脱离关系 [脫離關係] tuōlí guānxì [POL.] | die Lossagung Pl.: die Lossagungen | ||||||
| 脱离主流社会的人 [脫離主流社會的人] tuōlí zhǔliú shèhuì de rén [SOZIOL.] | der Aussteiger | die Aussteigerin Pl.: die Aussteiger, die Aussteigerinnen | ||||||
Werbung
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






