Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 迟 [遲] chí | verspätet Adj. | ||||||
| 晚 [晚] wǎn | verspätet Adv. | ||||||
| 迟到的 [遲到的] chídào de | verspätet Adj. | ||||||
| 脱班的 [脫班的] tuōbān de | verspätet Adj. - laut Fahrplan | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| verspätet | |||||||
| sich verspäten (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 迟到 [遲到] chídào | sichAkk. verspäten | verspätete, verspätet | | ||||||
| 延迟 [延遲] yánchí | sichAkk. verspäten | verspätete, verspätet | | ||||||
| 逾时 [逾時] yúshí | sichAkk. verspäten | verspätete, verspätet | | ||||||
| 来得太迟 [來得太遲] lái de tài chí | sichAkk. verspäten | verspätete, verspätet | | ||||||
| 晚点 [晚點] wǎndiǎn | sichAkk. verspäten | verspätete, verspätet | | ||||||
| 误点 [誤點] wùdiǎn | sichAkk. verspäten | verspätete, verspätet | | ||||||
| 延缓 [延緩] yánhuǎn | sichAkk. verspäten | verspätete, verspätet | | ||||||
| 脱班 [脫班] tuōbān | sichAkk. verspäten | verspätete, verspätet | - laut Fahrplan | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 晚产儿 [晚產兒] wǎnchǎn'ér [MED.] | verspätet geborenes Kind | ||||||
| 马后炮 [馬後炮] mǎhòupào [fig.] | eine verspätete Maßnahme | ||||||
| 马后炮 [馬後炮] mǎhòupào [fig.] | eine verspätete Tat | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| verspäten | |
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| 足足 - nicht weniger als...; ganze... | Letzter Beitrag: 06 Apr. 22, 12:54 | |
| https://www.zdic.net/hans/%E8%B6%B3%E8%B6%B3足足 词语解释解释◎ 足足 zúzú[full;solid | 2 Antworten | |
Werbung






