Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to swear | swore, sworn | | fluchen | fluchte, geflucht | | ||||||
| to curse | cursed, cursed | | fluchen | fluchte, geflucht | | ||||||
| to eff and blind | fluchen | fluchte, geflucht | | ||||||
| to anathematizeAE to anathematiseBE / anathematizeBE | anathematized, anathematized / anathematised, anathematised | | fluchen | fluchte, geflucht | | ||||||
| to blaspheme | blasphemed, blasphemed | - curse | fluchen | fluchte, geflucht | | ||||||
| to rail | railed, railed | | fluchen | fluchte, geflucht | | ||||||
| to cuss | cussed, cussed | [ugs.] | fluchen | fluchte, geflucht | | ||||||
| to execrate | execrated, execrated | veraltet | fluchen | fluchte, geflucht | | ||||||
| to resort to swearing | sichAkk. aufs Fluchen verlegen | ||||||
| to talk Billingsgate | talked, talked | [fig.] | fluchen wie ein Landsknecht | fluchte, geflucht | | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cursing | das Fluchen kein Pl. | ||||||
| swearing | das Fluchen kein Pl. | ||||||
| blasphemy | das Fluchen kein Pl. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to swear like a trooper | fluchen wie ein Landsknecht | ||||||
| there is swearing | es wird auch mal geflucht | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| fauchen, Felchen, Flucher, Fluchten, fluchten, Furchen, furchen, lunchen | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Lästern, Blasphemie, Gefluche | |
Werbung







