Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    Krampus

    Quellen
    Weiß wer wie man Krampus auf Spanisch übersetzen kann? Sollts ja auch geben?! >:-)
    danke,alex
    Verfasserla-rana26 Jan. 07, 18:19
    Ergebnisse aus dem Wörterbuch
    in certain European regions, notably the alpine regions of Bavaria and Austria: devilish folklore figure who turns up around 6 December and - in contrast to Saint Nicholas - punishes badly behaved childrender Krampus  Pl.: die Krampusse (Bayern; Österr.)
    Ergebnisse aus dem Forum
    Kommentar
    Was soll denn das sein? Nie gehört.
    #1Verfasserholger (236115) 26 Jan. 07, 18:40
    Kommentar
    meinst Du: crampus (lat.) = der Krampf? -> Leo, verschiedene Bedeutungen!
    #2Verfasser Jazzy (272158) 26 Jan. 07, 18:42
    Kommentar
    für alle deutschen: der krampus is bei uns in österreich glaub ich der knecht ruprecht bei euch.
    #3Verfassermisaki26 Jan. 07, 20:26
    Vorschlag????
    Kommentar
    Hallo,

    ich kenne leider keine Entsprechung für den Krampus/Knecht Ruprecht. In Spanien gibt es diesen Brauch mit dem Nikolaus nicht, deshalb glaube ich nicht, dass es eine entsprechende Figur gibt.

    Sorry
    #4Verfasser lunanueva (283773) 26 Jan. 07, 20:33
    Kommentar
    aba geen`s, kohnst des nit glei sagn? Ba-ba ;-)
    #5Verfasser Jazzy (272158) 27 Jan. 07, 01:19
    Kommentar
    das war @ la-rana gemeint!
    #6Verfasser Jazzy (272158) 27 Jan. 07, 01:21
    Kommentar
    Ich weiß zwar nicht, was Krampus auf spanisch heißt, aber ich kenne ihn. In Bayern gibt´s den nämlich auch!

    LG. Maulwurf
    #7VerfasserMaulwurf29 Jan. 07, 08:26
    VorschlagTeufel
    Quellen
    ein krampus ist doch eigentlich ein teufel, oder? bei uns in tirol ist heute krampustag, auch teufeltag genannt. auch wenn man die bilder ansieht, kann man eine ähnlichkeit zu teufeln feststellen. da es die figur des krampus in spanien nicht zu geben scheint, könnte man vielleicht eine übersetzung mit teufel versuchen.

    Der Krampus ähnelt in der Funktion dem Knecht Ruprecht, es bestehen aber Unterschiede zwischen beiden Figuren; zum Beispiel treten Krampusse meist in größeren Gruppen auf. (wikipedia)
    #8Verfasserkrampus05 Dez. 07, 16:40
    VorschlagKrampus
    Kommentar
    Hm, diesmal hat mich Wikipedia leider auflaufen lassen, da es den Krampus-Artikel nur in englischer und italienischer Übersetzung hat, wobei die Italiener den Namen stehen lassen.
    Ich würde eine Erläuterung wie 'El Krampus es uns figura diabólica que acompaña a San Nicolás' dazu setzten, für alle die nicht Alpenanrainer sind...

    Schönen Nikolaustag! Und nicht vom Krampus erwischen lassen...
    #9VerfasserAllerleirauh (387143) 05 Dez. 07, 17:27
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt