Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la compensation | der Ausgleich Pl.: die Ausgleiche | ||||||
| la compensation [FINAN.] | das Clearing Pl.: die Clearings | ||||||
| la compensation [FINAN.] | die Aufrechnung Pl.: die Aufrechnungen | ||||||
| la compensation [FINAN.] | die Ausgleichung Pl.: die Ausgleichungen | ||||||
| la compensation [FINAN.] | die Verrechnung Pl.: die Verrechnungen | ||||||
| la compensation [PHYS.] | die Grobregelung Pl.: die Grobregelungen | ||||||
| la compensation [PHYS.] | das Trimmen kein Pl. | ||||||
| la compensation [TECH.] | die Entzerrung Pl.: die Entzerrungen | ||||||
| la compensation | die Kompensierung Pl.: die Kompensierungen [form.] | ||||||
| la compensation | die Kompensation Pl.: die Kompensationen [form.] | ||||||
| la compensation équitable | gerechter Ausgleich | ||||||
| la compensation d'un risque | der Risikoausgleich Pl.: die Risikoausgleiche | ||||||
| la compensation de la température | der Temperaturausgleich Pl.: die Temperaturausgleiche | ||||||
| la compensation diphasée [TELEKOM.] | die Zweiphasenanpassung kein Pl. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| revendiquer une compensation | Ausgleich fordern | forderte, gefordert | | ||||||
| revendiquer une compensation | Ausgleich verlangen | verlangte, verlangt | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| à réglage de compensation [TECH.] | kompensiert geregelt | ||||||
| avec exclusion de la compensation [JURA] | unter Ausschluss der Aufrechnung | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Kompensation | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| égalisation, désembrouillage | |
Werbung







