Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| avec Präp. Adv. | mit +Dat. | ||||||
| sans rien avec | ohne etwas dazu | ||||||
| avec des illustrations | illustrativ | ||||||
| avec des protons | protonenhaltig | ||||||
| avec de l'ozone | ozonhaltig | ||||||
| avec des glaçons [KULIN.] | mit Eiswürfeln | ||||||
| en collaboration avec | unter Mitarbeit von | ||||||
| en collaboration avec | in Zusammenarbeit mit | ||||||
| en coopération avec | in Zusammenarbeit mit +Dat. | ||||||
| en partenariat avec | gemeinsam mit | ||||||
| en partenariat avec | in Partnerschaft mit | ||||||
| en partenariat avec | in Zusammenarbeit mit | ||||||
| inalliable (à (oder: avec)) m./f. Adj. [fig.] | unvereinbar (mit) | ||||||
| avec des signes précurseurs | vorzeichenbehaftet | ||||||
| isolé(e) avec du papier | papierisoliert | ||||||
| refroidi(e) avec de l'air (oder: par air) | luftgekühlt Adj. | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| avec Präp. - au sens de : ... compris | samt +Dat. | ||||||
| avec Präp. - au sens de : y compris | mitsamt +Dat. | ||||||
| avec Präp. - suivi d'une personne | zusammen mit +Dat. Adv. - i. S. v.: gemeinsam mit | ||||||
| avec Präp. [JURA] - au sens de : accompagné(e) de - concours d'infractions | in Tateinheit mit | ||||||
| avec Präp. - au sens de : ... compris | nebst +Dat. veraltend | ||||||
| en rapport avec | im Zusammenhang mit | ||||||
| en rapport avec | in Beziehung zu | ||||||
| en rapport avec | in Bezug auf +Akk. | ||||||
| en relation avec | in Bezug auf +Akk. | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la boite (auch: boîte) avec des entraineuses (auch: entraîneuses) | die Animierkneipe Pl.: die Animierkneipen | ||||||
| le jeu avec de la terre | die Buddelei Pl.: die Buddeleien | ||||||
| l'accident avec du gibier m. | der Wildunfall Pl.: die Wildunfälle | ||||||
| l'exercice avec des haltères m. [SPORT] | die Hantelübung Pl.: die Hantelübungen | ||||||
| l'exploitation avec mise en file des appels f. [TECH.] | Wartesystem mit Anrufreihung | ||||||
| l'usager avec des besoins spécifiques m. [TECH.] | Benutzer mit spezifischen Forderungen | ||||||
| le sursis avec mise à l'épreuve [JURA] | die Bewährungsstrafe Pl.: die Bewährungsstrafen | ||||||
| le sursis avec mise à l'épreuve [JURA] | die Strafaussetzung zur Bewährung [Strafrecht] | ||||||
| le train avec des wagons-citernes [TECH.] | der Tankzug Pl.: die Tankzüge [Eisenbahn] | ||||||
| la réserve de marche avec supercap [TECH.] | Gangreserve mit Supercap Pl.: die Gangreserven - Uhrwerk | ||||||
| la tartine avec de la charcuterie [KULIN.] | das Wurstbrot Pl.: die Wurstbrote - belegtes Brot | ||||||
| la tartine avec du fromage [KULIN.] | das Käsebrot Pl.: die Käsebrote - belegtes Brot | ||||||
| le ferraillage avec des chevêtres U [BAU.] - béton armé | die Bügelbewehrung - mit geschlossenen Bügeln | ||||||
| la séparation de l'Algérie d'avec la France | Trennung Algeriens von Frankreich | ||||||
| la synthèse de parole combinée avec des capacités multilingues [TECH.] | mehrsprachiger Sprachsynthesizer | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Avec ou sans sucre ? | Mit oder ohne Zucker? | ||||||
| Avec lui, il faut se tenir sur ses gardes. [ugs.] | Er ist mit Vorsicht zu genießen. [ugs.] | ||||||
| Et avec ceci ? | Darf's sonst noch was sein? | ||||||
| Un café avec de la crème s'il vous plaît. | Einen Kaffee mit Sahne bitte. | ||||||
| Désirez-vous une salade avec ? | Möchten Sie einen Salat dazu? | ||||||
| En Chine, les gens mangent avec des baguettes. | In China essen die Leute mit Stäbchen. | ||||||
| Il a divorcé d'avec sa femme. | Er ließ sich von seiner Frau scheiden. | ||||||
| Il faut faire avec. | Man muss (eben) damit zurechtkommen. | ||||||
| Il faut faire avec. | Man muss es (eben) so hinnehmen. | ||||||
| Il faut faire avec. | Man muss sichAkk. (eben) damit abfinden. | ||||||
| Il m'est passé devant avec une offre plus élevée. | Er ist mir mit einem höheren Angebot zuvorgekommen. | ||||||
| Il mangeait une glace avec de la Chantilly. | Er aß ein Eis mit Sahne. | ||||||
| Il me traitait avec beaucoup de prévenance. | Er behandelte mich sehr zuvorkommend. | ||||||
| Ils décoraient l'arbre de Noël avec des boules multicolores. | Sie zierten den Weihnachtsbaum mit bunten Kugeln. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| aven, aveu, bave, cave, gave, hâve, lave, pavé, rave, Save, vécu | Arve, Save |
Werbung







