Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sans relation | zusammenhanglos auch: zusammenhangslos | ||||||
| en relation au commandement | kommandobezogen | ||||||
| en relation au modèle | modellbezogen | ||||||
| en relation aux nouvelles | nachrichtenbezogen | ||||||
| incapable de s'engager dans une relation durable | beziehungsunfähig [ugs.] | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mettre qc. en relation avec qc. | etw.Akk. mit etw.Dat. in Zusammenhang bringen | brachte, gebracht | | ||||||
| entrer en relations avec qn. | Beziehungen zu jmdm. aufnehmen | nahm auf, aufgenommen | | ||||||
| entretenir des relations avec qn. | bei jmdm. verkehren | verkehrte, verkehrt | | ||||||
| créer une relation de confiance | ein Vertrauensverhältnis herstellen | stellte her, hergestellt | | ||||||
| mettre des gens en relation | Leute zusammenbringen | ||||||
| entretenir des relations publiques | Öffentlichkeitsarbeit betreiben | betrieb, betrieben | | ||||||
| cultiver qc. - amitiés, relations, traditions | pflegen | pflegte, gepflegt / pflog, gepflogen | - Freundschaft, Beziehungen, Traditionen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Y a-t-il une relation entre les deux cas ? | Gibt es einen Zusammenhang zwischen den beiden Fällen? | ||||||
| Cette décision avait entraîné la détérioration des relations entre les deux états. | Diese Entscheidung hatte die Verschlechterung der Beziehungen zwischen den beiden Staaten zur Folge. | ||||||
| Les enjeux sont bien plus grands à long terme qu'un simple développement des relations commerciales. | Langfristig steht viel mehr auf dem Spiel als nur der Ausbau der Handelsbeziehungen. | ||||||
| J'avais des relations tendues avec lui. | Ich stand in gespanntem Verhältnis zu ihm. | ||||||
| Nous nous efforçons d'améliorer les relations entre nos deux pays. | Wir sind bemüht, die Beziehungen zwischen unseren beiden Ländern zu verbessern. | ||||||
| La réciprocité est l'idéal dans les relations sociales. | Die Wechselseitigkeit ist das Ideal der sozialen Beziehungen. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tisser une relation de confiance [fig.] | ein Vertrauensverhältnis aufbauen | baute auf, aufgebaut | | ||||||
| avoir des relations - personnes influentes | gute Connections haben [ugs.] | ||||||
| avoir des relations - personnes influentes | Konnexionen haben [form.] | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| célation, Création, création, délation, réaction, reflation | Kreation, Reaktion, Reflation |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| rapport, liaison | Verhältnis, Connection, Bericht, Beziehung, Verkehr |
Werbung







