Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| les relations f. Pl. - cercle de personnes connues | der Bekanntenkreis Pl.: die Bekanntenkreise | ||||||
| la relation - entre plusieurs personnes | die Beziehung Pl.: die Beziehungen | ||||||
| la relation - entre plusieurs personnes | die Verbindung Pl.: die Verbindungen - zwischen Personen | ||||||
| la relation | die Relation Pl.: die Relationen | ||||||
| la relation | das Verhältnis Pl.: die Verhältnisse | ||||||
| la relation - au sens de : communication, contact | der Verkehr Pl. - i. S. v.: Kontakt, gesellschaftliche Beziehung | ||||||
| la relation - personne d'influence | die Connection meist im Pl.: die Connections [ugs.] englisch | ||||||
| la relation enfant-parents [JURA] | das Kindschaftsverhältnis Pl.: die Kindschaftsverhältnisse | ||||||
| la relation veraltend | der Bericht Pl.: die Berichte | ||||||
| les relations média f. Pl. | die Medienarbeit | ||||||
| les relations (de) presse f. Pl. | die Pressearbeit Pl.: die Pressearbeiten | ||||||
| les relations commerciales f. Pl. [WIRTSCH.] | die Geschäftsbeziehungen | ||||||
| les relations d'affaires f. Pl. [WIRTSCH.] | die Geschäftsbeziehungen | ||||||
| les relations d'affaires f. Pl. [WIRTSCH.] | die Geschäftsverbindungen | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| relations | |||||||
| relater (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sans relation | zusammenhanglos auch: zusammenhangslos | ||||||
| en relation au commandement | kommandobezogen | ||||||
| en relation au modèle | modellbezogen | ||||||
| en relation aux nouvelles | nachrichtenbezogen | ||||||
| incapable de s'engager dans une relation durable | beziehungsunfähig [ugs.] | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| relater qc. | etw.Akk. erzählen | erzählte, erzählt | - ausführlich | ||||||
| relater qc. | etw.Akk. berichten | berichtete, berichtet | - ausführlich | ||||||
| entrer en relations avec qn. | Beziehungen zu jmdm. aufnehmen | nahm auf, aufgenommen | | ||||||
| entretenir des relations avec qn. | bei jmdm. verkehren | verkehrte, verkehrt | | ||||||
| mettre qc. en relation avec qc. | etw.Akk. mit etw.Dat. in Zusammenhang bringen | brachte, gebracht | | ||||||
| entretenir des relations publiques | Öffentlichkeitsarbeit betreiben | betrieb, betrieben | | ||||||
| créer une relation de confiance | ein Vertrauensverhältnis herstellen | stellte her, hergestellt | | ||||||
| mettre des gens en relation | Leute zusammenbringen | ||||||
| cultiver qc. - amitiés, relations, traditions | pflegen | pflegte, gepflegt / pflog, gepflogen | - Freundschaft, Beziehungen, Traditionen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| avoir des relations - personnes influentes | gute Connections haben [ugs.] | ||||||
| avoir des relations - personnes influentes | Konnexionen haben [form.] | ||||||
| tisser une relation de confiance [fig.] | ein Vertrauensverhältnis aufbauen | baute auf, aufgebaut | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Cette décision avait entraîné la détérioration des relations entre les deux états. | Diese Entscheidung hatte die Verschlechterung der Beziehungen zwischen den beiden Staaten zur Folge. | ||||||
| Les enjeux sont bien plus grands à long terme qu'un simple développement des relations commerciales. | Langfristig steht viel mehr auf dem Spiel als nur der Ausbau der Handelsbeziehungen. | ||||||
| J'avais des relations tendues avec lui. | Ich stand in gespanntem Verhältnis zu ihm. | ||||||
| Nous nous efforçons d'améliorer les relations entre nos deux pays. | Wir sind bemüht, die Beziehungen zwischen unseren beiden Ländern zu verbessern. | ||||||
| Nous sommes très attentifs aux relations internationales. | Wir achten sehr auf die internationalen Beziehungen. | ||||||
| La réciprocité est l'idéal dans les relations sociales. | Die Wechselseitigkeit ist das Ideal der sozialen Beziehungen. | ||||||
| Y a-t-il une relation entre les deux cas ? | Gibt es einen Zusammenhang zwischen den beiden Fällen? | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| connaissances | |
Werbung







