Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| très Adv. | sehr | ||||||
| très chaud(e) | heiß | ||||||
| très Adv. | höchst | ||||||
| très Adv. | wesentlich | ||||||
| très amer(-ère) | gallebitter | ||||||
| très amer(-ère) | gallenbitter | ||||||
| très brillant(e) | hochglänzend | ||||||
| très brillant(e) | Hochglanz... kein Pl. | ||||||
| très chaud(e) | brühheiß | ||||||
| très concentré(e) | hoch konzentriert | ||||||
| très explosif(-ive) | hochexplosiv | ||||||
| très fort(e) | baumstark | ||||||
| très froid(e) | bitterkalt | ||||||
| très froid(e) | saukalt | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la très petite entreprise [Abk.: TPE] [KOMM.] | das Kleinstunternehmen Pl.: die Kleinstunternehmen | ||||||
| l'intégration à très grande échelle f. [Abk.: VLSI] [TECH.] - very large-scale integration | die Größtintegration Pl.: die Größtintegrationen [Abk.: VLSI] | ||||||
| le Très-Haut [REL.] | der Allerhöchste Pl.: die Allerhöchsten [form.] | ||||||
| le (très) jeune homme | das Herrchen Pl.: die Herrchen [ugs.] - junger Mann | ||||||
| le très long baiser | der Dauerbrenner Pl.: die Dauerbrenner [fig.] [ugs.] - Kuss | ||||||
| les très hautes fréquences f. Pl. [TECH.] | die Ultrakurzwellen [Abk.: UKW] | ||||||
| la très basse tension de sécurité [TECH.] | die Schutzkleinspannung Pl.: die Schutzkleinspannungen | ||||||
| la très bonne qualité d'image [TECH.] | sehr hohe Bildqualität | ||||||
| le caractère très chaleureux | die Überschwänglichkeit kein Pl. | ||||||
| la conjoncture très favorable | die Hochkonjunktur Pl.: die Hochkonjunkturen | ||||||
| la personne très capable | der Könner | die Könnerin Pl.: die Könner, die Könnerinnen | ||||||
| le taux d'écoute très bas | das Quotentief Pl.: die Quotentiefs | ||||||
| le défaut très résistant [ELEKT.] | der hochohmige Kurzschluss | ||||||
| l'antenne très directive f. [TECH.] | Antenne mit großer Richtwirkung | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| très attendu(e) | sehnlichst erwartet | ||||||
| Très chère ... | Verehrteste ... | ||||||
| À (très) bientôt ! | Bis demnächst! | ||||||
| être très répandu(e) | im Schwange (auch: Schwang) sein | ||||||
| être très novateur(-rice) | Bahnbrechendes leisten | ||||||
| servir très frais | eiskalt servieren | ||||||
| être de (très) mauvais augure | nichts Gutes verheißen | ||||||
| être de (très) mauvais augure | Schlimmes verheißen | ||||||
| avoir très envie de qc. | auf etw.Akk. erpicht sein | ||||||
| Je t'embrasse très fort | Fühl dich gedrückt | ||||||
| souffler très fort par le nez | durch die Nase prusten | ||||||
| suivre qn. de (très) près | jmdm. auf den Fersen bleiben | ||||||
| être (très) calme - personne | die Ruhe selbst sein | ||||||
| Ça ne marche pas très fort en qc. Infinitiv: marcher - par ex. : dans une matière scolaire | es hapert in etw.Akk. Infinitiv: hapern - z. B.: in ein Schulfach | ||||||
Werbung
Werbung







