Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
que Adv. [ugs.] - au sens de : seulement - élision de ne ... que | nur | ||||||
ne ... que Adv. - au sens de : seulement - négation | nur | ||||||
rien que - seulement, beaucoup de | nur - lauter | ||||||
où que +Subj. | wohin auch immer | ||||||
tel que, telle que - Pl.: tels que, telles que | wie zum Beispiel | ||||||
(il) reste que +Ind. - au sens de : il est toutefois vrai que | jedenfalls | ||||||
(tout) autant que | ebenso viel wie | ||||||
autant que | ebenso sehr wie | ||||||
autant que | ebenso wie | ||||||
c'est que | denn | ||||||
c'est que | heißt dies (dann), dass | ||||||
c'est que | nämlich | ||||||
où que +Subj. | wo auch immer | ||||||
peut-être que +Ind. | es kann sein, dass ... |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
que Konj. | dass | ||||||
que Pron. - pronom relatif | den | die | das | ||||||
que ? Pron. - pronom interrogatif | was? | ||||||
chose que Pron. | was | ||||||
sauf que +Ind. Präp. | abgesehen davon, dass | ||||||
sauf que +Ind. Präp. | außer dass | ||||||
ce que Pron. - pronom relatif objet | was | ||||||
quel que Pron. +Subj. - adjectif relatif +subj. du verbe être, de quelque nature que, s'accorde en genre et en nombre avec le sujet du verbe de la proposition qu'il introduit - quelle que, quels que, quelles que | welcher | welche | welches auch immer | ||||||
qu'est-ce que Pron. - pronom interrogatif | was - Interrogativpronomen | ||||||
considérant (que ...) Konj. [JURA] | in Anbetracht dessen(, dass ...) | ||||||
qui que ce soit Pron. | wer auch immer | ||||||
quoi que ce soit Pron. | was (auch) immer | ||||||
quoi que ce soit Pron. | (ganz) gleich | ||||||
de sorte que +Ind. | so ..., dass |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
admettre (que ...) | zugeben(, dass ...) | gab zu, zugegeben | | ||||||
espérer (que ...) +Ind. | hoffen(, dass ...) | hoffte, gehofft | | ||||||
insister (pour que ...) | darauf bestehen(, dass ...) | ||||||
ordonner (que ...) | anordnen(, dass ...) | ordnete an, angeordnet | | ||||||
ordonner (que ...) | befehlen(, dass ...) | befahl, befohlen | | ||||||
accepter (que) +Subj. | akzeptieren, dass ... +Ind. | ||||||
admettre (que ...) | zugestehen(, dass ...) | gestand zu, zugestanden | | ||||||
admirer (que) +Subj. | bewundern, dass +Ind. | ||||||
attendre (que) +Subj. | warten, dass ... +Ind. | ||||||
attendre que | warten bis | wartete, gewartet | | ||||||
compter (que ...) +Ind. | erwarten(, dass ...) | erwartete, erwartet | | ||||||
concéder (que) | einräumen(, dass ...) | räumte ein, eingeräumt | | ||||||
concéder (que) | zugeben(, dass ...) | gab zu, zugegeben | | ||||||
craindre (que) +Subj. | befürchten, dass +Ind. |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le plus-que-parfait | das Plusquamperfekt Pl.: die Plusquamperfekte | ||||||
le plus-que-parfait | die Vorvergangenheit Pl. | ||||||
le moins-que-rien [pej.] | die Niete Pl.: die Nieten [fig.] [ugs.] [pej.] | ||||||
le moins-que-rien [pej.] | der Nichtsnutz Pl.: die Nichtsnutze [pej.] veraltend - Schimpfwort | ||||||
l'UFC-Que choisir f. - Union fédérale des consommateurs | französischer Verbraucherverband, der in seiner Tätigkeit mit der Verbraucherzentrale vergleichbar ist und mit der deutschen Stiftung Warentest kooperiert. | ||||||
l'activité en tant que profession habituelle f. | die Gewerbsmäßigkeit Pl. | ||||||
la monnaie étrangère en tant que devises [FINAN.] | Fremdwährung als Sorte | ||||||
la responsabilité en tant que garant [JURA] | die Garantenhaftung | ||||||
la prestation tenant lieu d'exécution en fournissant une prestation autre que ... [JURA] | Leistung erfüllungshalber |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
à moins que (ne ...) +Subj. | es sei denn, ... | ||||||
chaque fois que ... | immer wenn ... | ||||||
que +Subj. ... ou non | ob ... nun ... oder nicht | ||||||
que nenni ! [ugs.] hauptsächlich [hum.] | von wegen! [ugs.] | ||||||
que nenni ! [ugs.] hauptsächlich [hum.] | Denkste! [ugs.] | ||||||
Que diable ... ? veraltend | Was zum Kuckuck ...? | ||||||
Que diantre ! [ugs.] veraltend - affirmation énergique, surprise | Zum Teufel! [ugs.] | ||||||
sachez que | nehmen Sie zur Kenntnis, dass | ||||||
sachez que | Sie müssen wissen, dass | ||||||
Pourvu que ... ! +Subj. | Hoffentlich ...! | ||||||
voilà trois ans/près de cinq heures/... que ... | vor drei Jahren/etwa fünf Stunden/... Präp. | ||||||
(et) dire que ... | außerdem ... | ||||||
(et) dire que ... | dabei ... (doch) | ||||||
(et) dire que ... | darüber hinaus ... |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Que fait ... ? | Was macht ...? | ||||||
Sache que ... | Du musst wissen, dass ... | ||||||
Sache que ... | Du solltest wissen, dass ... | ||||||
Que cela n'arrive plus ! | Dass mir das nicht wieder vorkommt! | ||||||
Que dites-vous des améliorations apportées ? | Was sagen Sie zu den vorgenommenen Verbesserungen? | ||||||
Que faisons-nous maintenant ? | Was machen wir jetzt? | ||||||
Que m'as-tu caché ? | Was hast du mir verheimlicht? | ||||||
Que me chantez-vous là ? | Was schwatzen Sie mir da ins Ohr? | ||||||
Que puis-je pour vous ? | Was kann ich für Sie tun? | ||||||
Que représente cette sculpture ? | Was soll diese Skulptur darstellen? | ||||||
Que savez-vous exactement sur moi ? | Was wissen Sie genau über mich? | ||||||
Que souhaites-tu pour ton anniversaire ? | Was wünschst du dir zu deinem Geburtstag? | ||||||
Que veut-il savoir au juste ? | Was will er eigentlich wissen? | ||||||
Que veux-tu, l'allemand c'est difficile ! | Deutsch ist eben schwer! |
Werbung
Werbung